[open-ils-commits] r11207 - trunk/build/i18n/po/fr-CA
svn at svn.open-ils.org
svn at svn.open-ils.org
Fri Nov 14 22:21:14 EST 2008
Author: dbs
Date: 2008-11-14 22:21:13 -0500 (Fri, 14 Nov 2008)
New Revision: 11207
Modified:
trunk/build/i18n/po/fr-CA/admin.properties.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/common.properties.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/conify.js.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/db.seed.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/fm_IDL.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/ils_events.xml.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/lang.dtd.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/offline.properties.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/opac.dtd.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/reports.js.po
trunk/build/i18n/po/fr-CA/vandelay.dtd.po
Log:
Update fr-CA translatable PO
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/admin.properties.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/admin.properties.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/admin.properties.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > admin.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-27 09:47-0500\n"
"Last-Translator: Warren Layton\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -42,7 +42,6 @@
"par défaut »"
#: staff.admin.font_settings.status_msg.ALL_FONTS_DEFAULT
-msgctxt "staff.admin.font_settings.status_msg.ALL_FONTS_DEFAULT"
msgid "Global Font Adjust set to Default"
msgstr "Le paramètre « Global Font Adjust » est réglé à « Par défaut »"
@@ -136,11 +135,6 @@
msgid "Global Font set to 18pt"
msgstr "La police Global Font est réglée à « 18 pts »"
-#: staff.admin.font_settings.status_msg.ALL_FONTS_DEFAULT
-msgctxt "staff.admin.font_settings.status_msg.ALL_FONTS_DEFAULT"
-msgid "Global Font Adjust set to Default"
-msgstr "Le paramètre « Global Font Adjust » est réglé à « Par défaut »"
-
#: staff.admin.transit_list.missing_list
msgid "Missing library list."
msgstr "Liste de bibliothèques manquantes."
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/common.properties.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/common.properties.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/common.properties.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > common.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 09:34-0500\n"
"Last-Translator: Warren Layton\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -534,6 +534,10 @@
msgid "Other Phone"
msgstr "Autre numéro de téléphone"
+#: staff.au_alias_label
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
#: staff.au_email_label
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/conify.js.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/conify.js.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/conify.js.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev at list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:35:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:08:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -12,306 +12,298 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_PHYSICAL
-msgid "Saved changes to the Physical Address of ${0}"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_HOLDS
+msgid "Problem fetching Holds Address for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:CONFIRM_EXIT_AOU
-msgid "There are unsaved changes to one or more organizational units. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CAM
+msgid "Problem calling method to create new ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_PHYSICAL
-msgid "Problem fetching Physical Address for ${0}"
+#: conify.js:LABEL_NEW_TYPE
+msgid "New Type"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CREATING_PERM_MAP
-msgid "Problem creating new Permission Map"
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_MAILING
+msgid "Saved changes to the Mailing Address of ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CODE
-msgid "New ${0} ${1} created"
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_ILL
+msgid "Saved changes to the ILL Address of ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:CONFIRM_EXIT_CCS
-msgid "There are unsaved changes to one or more copy statuses. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+#: conify.js:HOLDABLE
+msgid "Holdable"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOO
-msgid "Hours of Operation updated for ${0}"
+#: conify.js:ERROR_SAVING_PERM_DATA
+msgid "Problem saving permission data for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:CONFIRM_EXIT_PPL
-msgid "There are unsaved modified permissions. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+#: conify.js:LABEL_GRANTABLE
+msgid "Grantable"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_ILL
-msgid "Problem fetching ILL Address for ${0}"
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_STATUS
+msgid "New ${0} status created"
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_TRANSLATION
-msgid "Translation"
+#: conify.js:ERROR_SAVING_STATUS
+msgid "Problem saving ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_PERMS
-msgid "Problem fetching perms"
+#: conify.js:SUCCESS_NEW_PERM_MAP
+msgid "New permission map created"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_DATA
-msgid "Problem saving data for ${0}"
+#: conify.js:STATUS_DELETED
+msgid "${0} deleted"
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_NEW_GROUP
-msgid "New Group"
+#: conify.js:ERROR_CREATING_PERMISSION
+msgid "Problem creating new Permission"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOUT
-msgid "Cannot delete ${0}. You need at least one organization type."
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PPL
+msgid "Problem calling method to create new permission"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_HOURS
-msgid "Problem fetching hours of operation for ${0}"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_MAILING
+msgid "Problem fetching Mailing Address for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:CONFIRM_EXIT_CAM
-msgid "There are unsaved changes to one or more ${0} codes. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_PERMS
+msgid "Problem fetching perms"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOUT
-msgid "Problem creating child organization type"
+#: conify.js:CONFIRM_DELETE
+msgid "Are you sure you want to delete ${0}?"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CREATING_PERMISSION
-msgid "Problem creating new Permission"
+#: conify.js:CONFIRM_EXIT_PPL
+msgid "There are unsaved modified permissions. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_DESCRIPTION
-msgid "Description"
+#: conify.js:CONFIRM_UNSAVED_CHANGES
+msgid "There are unsaved changes to one or more organization types. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_DEPTH
-msgid "Depth"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_HOURS
+msgid "Problem fetching hours of operation for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOU
-msgid "Problem creating child organizational unit"
+#: conify.js:LABEL_DESCRIPTION
+msgid "Description"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_SAVE_PERM
-msgid "Saved permission changes to ${0}"
+#: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOUT
+msgid "Cannot delete ${0}. You need at least one organization type."
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_HOO
-msgid "Problem saving Hours of Operation data for ${0}"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_PHYSICAL
+msgid "Problem fetching Physical Address for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOUT
-msgid "New child Organization Type created for ${0}"
+#: conify.js:ERROR_CREATING_PERM_MAP
+msgid "Problem creating new Permission Map"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PPL
-msgid "Problem calling method to create new permission"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_PERM_MAPS
+msgid "Problem fetching perm maps"
msgstr ""
-#: conify.js:CONFIRM_EXIT_PGT
-msgid "There are unsaved modified permission maps. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_ILL
+msgid "Problem fetching ILL Address for ${0}"
msgstr ""
#: conify.js:ID
msgid "ID"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_DELETING_PERM_MAPPING
-msgid "Problem deleting permission mapping ${0}"
+#: conify.js:SUCCESS_NEW_CHILD_GROUP
+msgid "New child Group created for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_PERM_MAPS
-msgid "Problem fetching perm maps"
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOUT
+msgid "New child Organization Type created for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_DATA_CAM
-msgid "Problem saving data for ${0} ${1}"
+#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOU
+msgid "Problem creating child organizational unit"
msgstr ""
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_ORGS
+msgid "Problem fetching organizational unit data"
+msgstr ""
+
#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PERM_MAP
msgid "Problem calling method to create new permission map"
msgstr ""
-#: conify.js:CONFIRM_UNSAVED_CHANGES
-msgid "There are unsaved changes to one or more organization types. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+#: conify.js:CONFIRM_EXIT_CCS
+msgid "There are unsaved changes to one or more copy statuses. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_STATUS
-msgid "Problem saving ${0}"
-msgstr ""
-
#: conify.js:OPAC_VISIBLE
msgid "OPAC Visible"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_MAILING
-msgid "Problem fetching Mailing Address for ${0}"
+#: conify.js:ERROR_SAVING_PHYSICAL
+msgid "Problem saving Physical Address data for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_ORGS
-msgid "Problem fetching organizational unit data"
+#: conify.js:ERROR_SAVING_MAILING
+msgid "Problem saving Mailing Address data for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PGT
-msgid "Problem calling method to create child Group"
+#: conify.js:ERROR_SAVING_HOLDS
+msgid "Problem saving Holds Address data for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_DELETED_PERM_MAP
-msgid "Permission mapping deleted"
-msgstr ""
-
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOLDS
-msgid "Saved changes to the Holds Address of ${0}"
-msgstr ""
-
-#: conify.js:SUCCESS_SAVE
+#: conify.js:SUCCESS_SAVE conify.js:SUCCESS_SAVING_DATA
msgid "Saved changes to ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_ILL
-msgid "Saved changes to the ILL Address of ${0}"
+#: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOU
+msgid "Cannot delete ${0}, you need at least one organization unit."
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_STATUSES
-msgid "Problem fetching statuses"
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOO
+msgid "Hours of Operation updated for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_DELETING
-msgid "Problem deleting ${0}"
+#: conify.js:NAME
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: conify.js:STATUS_EDITING
-msgid "Now editing ${0}"
+#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOUT
+msgid "Problem creating child organization type"
msgstr ""
-#: conify.js:TRANSLATION
-msgid "Translation"
+#: conify.js:ERROR_SAVING_DATA
+msgid "Problem saving data for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_TYPES_AOUT
-msgid "Problem fetching organizational unit types"
+#: conify.js:CONFIRM_EXIT_AOU
+msgid "There are unsaved changes to one or more organizational units. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
msgstr ""
-#: conify.js:NAME
-msgid "Name"
+#: conify.js:ERROR_SAVING_DATA_CAM
+msgid "Problem saving data for ${0} ${1}"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_DATA
-msgid "Saved changes to ${0}"
+#: conify.js:SUCCESS_DELETED_PERM_MAP
+msgid "Permission mapping deleted"
msgstr ""
-#: conify.js:CONFIRM_DELETE
-msgid "Are you sure you want to delete ${0}?"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_TYPES_AOUT
+msgid "Problem fetching organizational unit types"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_ORPHANS
-msgid "Cannot delete ${0}, ${1} subordinates still exist."
+#: conify.js:ERROR_CREATING_STATUS
+msgid "Problem creating new Status"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_GROUP
-msgid "Problem creating child Group"
+#: conify.js:LABEL_DEPTH
+msgid "Depth"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_STATUS
-msgid "New ${0} status created"
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOU
+msgid "New child Organizational Unit created for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOU
-msgid "Cannot delete ${0}, you need at least one organization unit."
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CCS
+msgid "Problem calling method to create new copy status"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CAM
-msgid "Problem calling method to create new ${0}"
+#: conify.js:LABEL_VALUE
+msgid "Value"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_HOLDS
-msgid "Problem saving Holds Address data for ${0}"
+#: conify.js:ERROR_ORPHANS
+msgid "Cannot delete ${0}, ${1} subordinates still exist."
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_PERM_DATA
-msgid "Problem saving permission data for ${0}"
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_PERMISSION
+msgid "New ${0} permission created"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_HOLDS
-msgid "Problem fetching Holds Address for ${0}"
+#: conify.js:ERROR_DELETING
+msgid "Problem deleting ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:HOLDABLE
-msgid "Holdable"
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CODE
+msgid "New ${0} ${1} created"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_MAILING
-msgid "Problem saving Mailing Address data for ${0}"
+#: conify.js:LABEL_TRANSLATION conify.js:TRANSLATION
+msgid "Translation"
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_NEW_TYPE
-msgid "New Type"
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOLDS
+msgid "Saved changes to the Holds Address of ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_VALUE
-msgid "Value"
+#: conify.js:LABEL_CODE
+msgid "Code"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_NEW_PERM_MAP
-msgid "New permission map created"
+#: conify.js:ERROR_DELETING_PERM_MAPPING
+msgid "Problem deleting permission mapping ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:STATUS_DELETED
-msgid "${0} deleted"
+#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_GROUP
+msgid "Problem creating child Group"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOU
-msgid "New child Organizational Unit created for ${0}"
+#: conify.js:SUCCESS_SAVE_PERM
+msgid "Saved permission changes to ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CCS
-msgid "Problem calling method to create new copy status"
+#: conify.js:LABEL_NEW_BRANCH
+msgid "New Branch"
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_GRANTABLE
-msgid "Grantable"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_GROUPS
+msgid "Problem fetching groups"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_ILL
-msgid "Problem saving ILL Address data for ${0}"
+#: conify.js:STATUS_EDITING
+msgid "Now editing ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_CODE
-msgid "Code"
+#: conify.js:CONFIRM_EXIT_CAM
+msgid "There are unsaved changes to one or more ${0} codes. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_MAILING
-msgid "Saved changes to the Mailing Address of ${0}"
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_PHYSICAL
+msgid "Saved changes to the Physical Address of ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:LABEL_NEW_BRANCH
-msgid "New Branch"
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PGT
+msgid "Problem calling method to create child Group"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_GROUPS
-msgid "Problem fetching groups"
-msgstr ""
-
#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_AOUT
msgid "Problem calling method to create child organization type"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_CREATING_STATUS
-msgid "Problem creating new Status"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_STATUSES
+msgid "Problem fetching statuses"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_PERMISSION
-msgid "New ${0} permission created"
+#: conify.js:LABEL_NEW_GROUP
+msgid "New Group"
msgstr ""
-#: conify.js:SUCCESS_NEW_CHILD_GROUP
-msgid "New child Group created for ${0}"
+#: conify.js:ERROR_SAVING_HOO
+msgid "Problem saving Hours of Operation data for ${0}"
msgstr ""
-#: conify.js:ERROR_SAVING_PHYSICAL
-msgid "Problem saving Physical Address data for ${0}"
+#: conify.js:CONFIRM_EXIT_PGT
+msgid "There are unsaved modified permission maps. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
msgstr ""
+
+#: conify.js:ERROR_SAVING_ILL
+msgid "Problem saving ILL Address data for ${0}"
+msgstr ""
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/db.seed.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/db.seed.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/db.seed.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev at list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-08 22:37:01-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:08:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 09:21-0500\n"
"Last-Translator: Warren Layton\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -362,6 +362,10 @@
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
+#: ppl.description:180
+msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
+msgstr ""
+
# id::6
#: crcd.name:6
msgid "35_days_1_renew"
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/fm_IDL.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/fm_IDL.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/fm_IDL.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > fm_IDL.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev at list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56:23-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:07:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 10:44-0500\n"
"Last-Translator: Warren Layton\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid "Using Library"
msgstr "Utilisation de la bibliothèque"
-#: field.rxbt.voided.label:4219
+#: field.rxbt.voided.label:4241
msgid "Voided Billing Amount"
msgstr "Montant de la facturation annulée"
@@ -30,13 +30,13 @@
msgid "MARC21Slim"
msgstr "MARC21Slim"
-#: field.acqpl.edit_time.label:3713 field.acqpo.edit_time.label:3732
-#: field.acqpon.edit_time.label:3757 field.jub.edit_time.label:3779
-#: field.acqlin.edit_time.label:3811
+#: field.acqpl.edit_time.label:3735 field.acqpo.edit_time.label:3754
+#: field.acqpon.edit_time.label:3779 field.jub.edit_time.label:3801
+#: field.acqlin.edit_time.label:3833
msgid "Edit Time"
msgstr ""
-#: field.rocit.title.label:4479
+#: field.rocit.title.label:4501
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -44,7 +44,7 @@
msgid "Transaction Start Time"
msgstr "Heure du début de la transaction"
-#: field.aua.post_code.label:1740
+#: field.aua.post_code.label:1741
msgid "Postal Code"
msgstr "Code postal"
@@ -52,23 +52,23 @@
msgid "Bib Source"
msgstr "Source de la bibliothèque"
-#: field.aua.within_city_limits.label:1746
+#: field.aua.within_city_limits.label:1747
msgid "Within City Limits?"
msgstr "Dans les limites de la ville?"
-#: field.rhrr.hold_type.label:4204
+#: field.rhrr.hold_type.label:4226
msgid "Hold Request Type"
msgstr "Type de demande de mise en réserve"
-#: field.au.demographic.label:1440
+#: field.au.demographic.label:1441
msgid "Demographic Info"
msgstr "Données démographiques"
-#: field.acqpro.currency_type.label:3470 field.acqfs.currency_type.label:3487
+#: field.acqpro.currency_type.label:3492 field.acqfs.currency_type.label:3509
msgid "Currency"
msgstr ""
-#: class.mwp.label:2742
+#: class.mwp.label:2743
msgid "Work Payment"
msgstr "Paiement de travail"
@@ -76,16 +76,16 @@
msgid "Secondary Identification"
msgstr "Identification secondaire"
-#: class.acirc.label:1932
+#: class.acirc.label:1933
msgid "Aged (patronless) Circulation"
msgstr "Article prêté antérieurement (sans client)"
#: field.mbts.last_payment_note.label:803
-#: field.rccbs.last_payment_note.label:4361
+#: field.rccbs.last_payment_note.label:4383
msgid "Last Payment Note"
msgstr "Dernière note de paiement"
-#: field.acqfst.amount.label:3611
+#: field.acqfst.amount.label:3633
#, fuzzy
msgid "Total Spent Amount"
msgstr "Montant total payé"
@@ -94,16 +94,16 @@
msgid "Privilege Expiration Date"
msgstr "Date d’expiration du privilège"
-#: field.ac.id.label:2441
+#: field.ac.id.label:2442
msgid "Card ID"
msgstr "ID de la carte"
-#: field.mp.credit_card_payment.label:3192
-#: field.mbp.credit_card_payment.label:3223
+#: field.mp.credit_card_payment.label:3193
+#: field.mbp.credit_card_payment.label:3224
msgid "Credit Card Payment Detail"
msgstr "Détails du paiement par carte de crédit"
-#: class.rssr.label:4116
+#: class.rssr.label:4138
msgid "Simple Record Extracts"
msgstr "Extractions simples de comptes"
@@ -111,25 +111,25 @@
msgid "Host"
msgstr ""
-#: field.au.id.label:1417 field.rud.id.label:4177
+#: field.au.id.label:1417 field.rud.id.label:4199
msgid "User ID"
msgstr "Code d’utilisateur"
-#: field.asc.entries.label:2423 field.actsc.entries.label:2453
-#: field.acqpl.entries.label:3714
+#: field.asc.entries.label:2424 field.actsc.entries.label:2454
+#: field.acqpl.entries.label:3736
msgid "Entries"
msgstr "Entrées"
-#: field.acp.dummy_title.label:2896
+#: field.acp.dummy_title.label:2897
#, fuzzy
msgid "Precat Dummy Title"
msgstr "Precat Dummy Title"
-#: field.acpn.create_date.label:1492
+#: field.acpn.create_date.label:1493
msgid "Note Creation Date/Time"
msgstr "Date/heure de création de la note"
-#: field.aua.street2.label:1743
+#: field.aua.street2.label:1744
msgid "Street (2)"
msgstr "Rue (2)"
@@ -137,7 +137,7 @@
msgid "Barred"
msgstr "Barré"
-#: field.mcrp.id.label:2505
+#: field.mcrp.id.label:2506
msgid "Pyament ID"
msgstr "ID du paiement"
@@ -149,55 +149,55 @@
msgid "Indexed Series Field Entries"
msgstr "Entrées de champs de collections indexées"
-#: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:4347
+#: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:4369
msgid "User Home Library Name"
msgstr "Nom de la bibliothèque d’origine des utilisateurs"
-#: field.rccc.dewey.label:4279
+#: field.rccc.dewey.label:4301
#, fuzzy
msgid "Call Number Dewey/Prefix"
msgstr "Dewey/préfixe de la cote"
-#: field.crahp.name.label:2951 field.crmf.name.label:2963
+#: field.crahp.name.label:2952 field.crmf.name.label:2964
msgid "Rule Name"
msgstr "Nom de la règle"
-#: field.clfm.code.label:2728
+#: field.clfm.code.label:2729
msgid "LitF Code"
msgstr "Code de forme littéraire"
#: field.vii.ref.label:177 field.viiad.ref.label:228
-#: field.rocit.ref.label:4504
+#: field.rocit.ref.label:4526
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
-#: field.acqfsb.amount.label:3676
+#: field.acqfsb.amount.label:3698
msgid "Balance after Spent"
msgstr ""
-#: field.mb.billing_type.label:3364 field.rmocbbol.billing_type.label:4530
-#: field.rmocbbcol.billing_type.label:4561
-#: field.rmocbbhol.billing_type.label:4595
+#: field.mb.billing_type.label:3365 field.rmocbbol.billing_type.label:4552
+#: field.rmocbbcol.billing_type.label:4583
+#: field.rmocbbhol.billing_type.label:4617
msgid "Billing Type"
msgstr "Type de facturation"
-#: class.mckp.label:2851 field.mdp.check_payment.label:3280
+#: class.mckp.label:2852 field.mdp.check_payment.label:3281
msgid "Check Payment"
msgstr "Paiement par chèque"
-#: field.rccc.stat_cat_1.label:4286
+#: field.rccc.stat_cat_1.label:4308
msgid "Legacy CAT1 Link"
msgstr "Ancien lien CAT1"
-#: field.viiad.tag.label:218 field.mfr.tag.label:1531
+#: field.viiad.tag.label:218 field.mfr.tag.label:1532
msgid "Tag"
msgstr "Balise"
-#: field.aout.org_units.label:2563
+#: field.aout.org_units.label:2564
msgid "Org Units"
msgstr "Unités organisationnelles"
-#: field.rccbs.profile_group.label:4374
+#: field.rccbs.profile_group.label:4396
msgid "User Profile Group"
msgstr "Groupe de profil de l’utilisateur"
@@ -205,21 +205,21 @@
msgid "Matched Attribute"
msgstr "Attributs correspondants"
-#: field.ahn.method.label:2053
+#: field.ahn.method.label:2054
msgid "Notification Method"
msgstr "Méthode de notification"
#: field.vqbrad.xpath.label:318 field.vqarad.xpath.label:449
-#: field.acqlimad.xpath.label:3887 field.acqligad.xpath.label:3901
-#: field.acqlipad.xpath.label:3915
+#: field.acqlimad.xpath.label:3909 field.acqligad.xpath.label:3923
+#: field.acqlipad.xpath.label:3937
msgid "XPath"
msgstr "XPath"
-#: field.mrd.date2.label:1685
+#: field.mrd.date2.label:1686
msgid "Date2"
msgstr ""
-#: field.au.groups.label:1437
+#: field.au.groups.label:1438
msgid "Additional Permission Groups"
msgstr "Autres groupes de permission"
@@ -227,19 +227,19 @@
msgid "Magnetic Media"
msgstr "Média magnétique"
-#: field.ahr.request_lib.label:2315
+#: field.ahr.request_lib.label:2316
msgid "Requesting Library"
msgstr "Bibliothèque qui effectue la demande"
-#: field.ahtc.source.label:3333
+#: field.ahtc.source.label:3334
msgid "Sending Library"
msgstr "Bibliothèque qui envoie la demande"
-#: field.rccc.call_number.label:4277
+#: field.rccc.call_number.label:4299
msgid "Call Number Link"
msgstr "Lien de la cote"
-#: field.jub.item_count.label:3785
+#: field.jub.item_count.label:3807
msgid "Item Count"
msgstr ""
@@ -247,74 +247,74 @@
msgid "Label"
msgstr ""
-#: field.circ.checkin_lib.label:1815 field.combcirc.checkin_lib.label:1870
-#: field.acirc.checkin_lib.label:1937 field.rodcirc.checkin_lib.label:4424
+#: field.circ.checkin_lib.label:1816 field.combcirc.checkin_lib.label:1871
+#: field.acirc.checkin_lib.label:1938 field.rodcirc.checkin_lib.label:4446
msgid "Check In Library"
msgstr "Bibliothèque d’entrée"
-#: field.aua.state.label:1741 field.acqpo.state.label:3734
-#: field.jub.state.label:3784
+#: field.aua.state.label:1742 field.acqpo.state.label:3756
+#: field.jub.state.label:3806
msgid "State"
msgstr "État"
-#: field.mp.voided.label:3190 field.mbp.voided.label:3221
-#: field.mndp.voided.label:3252 field.mdp.voided.label:3277
-#: field.mb.voided.label:3368
+#: field.mp.voided.label:3191 field.mbp.voided.label:3222
+#: field.mndp.voided.label:3253 field.mdp.voided.label:3278
+#: field.mb.voided.label:3369
msgid "Voided?"
msgstr "Annulé?"
-#: class.citm.label:2104
+#: class.citm.label:2105
msgid "Item Type Map"
msgstr "Carte de type d’élément"
-#: field.rccbs.billing_location_shortname.label:4342
+#: field.rccbs.billing_location_shortname.label:4364
msgid "Billing Location Short (Policy) Name"
msgstr "Nom (politique) court de l’emplacement de la facturation"
-#: field.rud.general_division.label:4179
+#: field.rud.general_division.label:4201
msgid "General Demographic Division"
msgstr "Division des données démographiques générales"
-#: field.asvq.responses.label:782 field.asv.responses.label:2240
+#: field.asvq.responses.label:782 field.asv.responses.label:2241
msgid "Responses"
msgstr "Réponses"
-#: field.mrd.item_form.label:1676
+#: field.mrd.item_form.label:1677
msgid "Form"
msgstr "Forme"
-#: field.ssr.deleted.label:2229 field.rocit.deleted.label:4506
+#: field.ssr.deleted.label:2230 field.rocit.deleted.label:4528
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
-#: field.aou.ou_type.label:2358 class.aout.label:2550
+#: field.aou.ou_type.label:2359 class.aout.label:2551
msgid "Organizational Unit Type"
msgstr "Type d’unité organisationnelle"
-#: field.mcrp.payment_ts.label:2507 field.mwp.payment_ts.label:2752
-#: field.mgp.payment_ts.label:2773 field.mckp.payment_ts.label:2863
+#: field.mcrp.payment_ts.label:2508 field.mwp.payment_ts.label:2753
+#: field.mgp.payment_ts.label:2774 field.mckp.payment_ts.label:2864
msgid "Payment Timestamp"
msgstr "Horodateur du paiement"
-#: field.mfr.ind1.label:1527
+#: field.mfr.ind1.label:1528
msgid "Indicator 1"
msgstr "Indicateur 1"
-#: field.mfr.ind2.label:1528
+#: field.mfr.ind2.label:1529
msgid "Indicator 2"
msgstr "Indicateur 2"
-#: field.au.checkins.label:1442 field.aou.checkins.label:2369
+#: field.au.checkins.label:1443 field.aou.checkins.label:2370
msgid "Checkins"
msgstr "Entrées"
-#: field.cblvl.code.label:2127
+#: field.cblvl.code.label:2128
msgid "Bib Level Code"
msgstr "Code de niveau de la bibliothèque"
-#: field.acqpl.create_time.label:3712 field.acqpo.create_time.label:3731
-#: field.acqpon.create_time.label:3756 field.jub.create_time.label:3778
-#: field.acqlin.create_time.label:3810
+#: field.acqpl.create_time.label:3734 field.acqpo.create_time.label:3753
+#: field.acqpon.create_time.label:3778 field.jub.create_time.label:3800
+#: field.acqlin.create_time.label:3832
#, fuzzy
msgid "Creation Time"
msgstr "Heure de création"
@@ -327,8 +327,8 @@
msgid "Call Numbers"
msgstr "Cote"
-#: field.mp.payment_ts.label:3187 field.mbp.payment_ts.label:3218
-#: field.mndp.payment_ts.label:3249 field.mdp.payment_ts.label:3272
+#: field.mp.payment_ts.label:3188 field.mbp.payment_ts.label:3219
+#: field.mndp.payment_ts.label:3250 field.mdp.payment_ts.label:3273
msgid "Payment Date/Time"
msgstr "Date/heure du paiement"
@@ -336,7 +336,7 @@
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: link.au.checkins.label:1468
+#: link.au.checkins.label:1469
msgid "Check-ins Performed as Staff"
msgstr "Entées effectuées par le personnel"
@@ -348,19 +348,19 @@
msgid "Simple Record Extracts "
msgstr "Extractions simples de comptes"
-#: class.actsce.label:2679
+#: class.actsce.label:2680
msgid "User Stat Cat Entry"
msgstr "Entrée de catégorie des statistiques sur l’utilisateur"
-#: field.rccc.stat_cat_2_value.label:4293
+#: field.rccc.stat_cat_2_value.label:4315
msgid "Legacy CAT2 Value"
msgstr "Ancienne valeur CAT2"
-#: class.acn.label:1137 field.acp.call_number.label:2884
+#: class.acn.label:1137 field.acp.call_number.label:2885
msgid "Call Number/Volume"
msgstr "Cote/volume"
-#: field.mrd.control_type.label:1673
+#: field.mrd.control_type.label:1674
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -368,7 +368,7 @@
msgid "Last Name"
msgstr "Nom de famille"
-#: field.rccc.stat_cat_2.label:4287
+#: field.rccc.stat_cat_2.label:4309
msgid "Legacy CAT2 Link"
msgstr "Ancien lien CAT2"
@@ -378,12 +378,12 @@
#: field.vibtf.owner.label:144 field.viiad.owner.label:216
#: field.vbq.owner.label:259 field.vaq.owner.label:392
-#: field.acqpro.owner.label:3469 field.acqfs.owner.label:3486
-#: field.acqpl.owner.label:3709 field.acqpo.owner.label:3730
+#: field.acqpro.owner.label:3491 field.acqfs.owner.label:3508
+#: field.acqpl.owner.label:3731 field.acqpo.owner.label:3752
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
-#: field.jub.lineitem_details.label:3787
+#: field.jub.lineitem_details.label:3809
msgid "Line Item Details"
msgstr ""
@@ -391,16 +391,16 @@
msgid "Non-cataloged In House Use"
msgstr "Utilisation interne non cataloguée"
-#: field.ahr.holdable_formats.label:2310
+#: field.ahr.holdable_formats.label:2311
msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
msgstr ""
"Formats de la mise en réserve (pour les articles mis en réserve de type M)"
-#: field.acp.notes.label:2908
+#: field.acp.notes.label:2909
msgid "Copy Notes"
msgstr "Notes sur l’exemplaire"
-#: field.acqlin.id.label:3807
+#: field.acqlin.id.label:3829
msgid "PO Line Item Note ID"
msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@
msgid "Total Owed"
msgstr "Total dû"
-#: field.pgt.application_perm.label:2979
+#: field.pgt.application_perm.label:2980
msgid "Required Permission"
msgstr "Permission requise"
@@ -424,7 +424,7 @@
msgid "Secondary Identification Type"
msgstr "Type d’identification secondaire"
-#: field.actscecm.stat_cat.label:3081
+#: field.actscecm.stat_cat.label:3082
msgid "Statistical Category"
msgstr "Catégories statistiques"
@@ -432,17 +432,17 @@
msgid "Last Payment Timestamp"
msgstr "Dernier horodateur de paiement"
-#: class.rmobbcol.label:4571
+#: class.rmobbcol.label:4593
msgid "Open Circulation Balance by Circulating Library and Owning Library"
msgstr ""
"Ouvrir le solde du prêt dans la bibliothèque de prêt et la bibliothèque "
"propriétaire"
-#: field.ahr.usr.label:2321
+#: field.ahr.usr.label:2322
msgid "Hold User"
msgstr "Utilisateur d’articles mis en réserve"
-#: class.mdp.label:3264
+#: class.mdp.label:3265
msgid "Payments: Desk"
msgstr "Paiements : Bureau"
@@ -450,7 +450,7 @@
msgid "Answer"
msgstr "Réponse"
-#: field.acqpo.lineitems.label:3736
+#: field.acqpo.lineitems.label:3758
msgid "Line Items"
msgstr ""
@@ -460,20 +460,20 @@
msgstr "Prêter?"
#: field.vii.status.label:172 field.viiad.status.label:223
-#: field.rocit.status.label:4508
+#: field.rocit.status.label:4530
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: field.aun.pub.label:825 field.acpn.pub.label:1496
-#: field.acpl.opac_visible.label:2073
+#: field.aun.pub.label:825 field.acpn.pub.label:1497
+#: field.acpl.opac_visible.label:2074
msgid "Is OPAC Visible?"
msgstr "L’OPAC est il visible?"
-#: field.ahr.notifications.label:2325
+#: field.ahr.notifications.label:2326
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
-#: field.aou.shortname.label:2360
+#: field.aou.shortname.label:2361
msgid "Short (Policy) Name"
msgstr "Nom (politique) court"
@@ -481,24 +481,24 @@
msgid "Answer Date/Time"
msgstr "Date/heure de réponse"
-#: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:4291
+#: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:4313
msgid "Dewey Block -- Hundreds"
msgstr "Bloc Dewey – centaines"
-#: field.acn.deleted.label:1145 field.au.deleted.label:1438
-#: field.acp.deleted.label:2892
+#: field.acn.deleted.label:1145 field.au.deleted.label:1439
+#: field.acp.deleted.label:2893
msgid "Is Deleted"
msgstr "Est supprimé"
-#: field.acn.edit_date.label:1146 field.acp.edit_date.label:2897
+#: field.acn.edit_date.label:1146 field.acp.edit_date.label:2898
msgid "Last Edit Date/Time"
msgstr "Date/heure de la dernière mise à jour"
-#: field.mbts.xact_type.label:811 field.rccbs.xact_type.label:4355
+#: field.mbts.xact_type.label:811 field.rccbs.xact_type.label:4377
msgid "Transaction Type"
msgstr "Type de transaction"
-#: field.mbt.xact_start.label:2660 field.rccbs.xact_start.label:4353
+#: field.mbt.xact_start.label:2661 field.rccbs.xact_start.label:4375
msgid "Transaction Start Date/Time"
msgstr "Date/heure du début de la transaction"
@@ -506,7 +506,7 @@
msgid "Billable Transaction Summary"
msgstr "Sommaire de la transaction facturable"
-#: field.mb.billing_ts.label:3363
+#: field.mb.billing_ts.label:3364
msgid "Billing Timestamp"
msgstr "Horodateur de facturation"
@@ -514,19 +514,19 @@
msgid "Physical Address"
msgstr "Adresse physique"
-#: field.mrd.item_lang.label:1677
+#: field.mrd.item_lang.label:1678
msgid "Lang"
msgstr "Langue"
-#: field.cblvl.value.label:2128
+#: field.cblvl.value.label:2129
msgid "Bib Level"
msgstr "Niveau de la bibliothèque"
-#: field.actsce.stat_cat.label:2686 field.asce.stat_cat.label:3313
+#: field.actsce.stat_cat.label:2687 field.asce.stat_cat.label:3314
msgid "Stat Cat"
msgstr "Catégorie statistique"
-#: field.mrd.id.label:1675
+#: field.mrd.id.label:1676
msgid "Descriptor ID"
msgstr "ID du descripteur"
@@ -538,27 +538,27 @@
msgid "Import/Overlay Fields for Removal"
msgstr ""
-#: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:4487
+#: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:4509
msgid "Dewy Hundreds"
msgstr "Dewey - centaines"
-#: class.rocit.label:4474
+#: class.rocit.label:4496
msgid "Classic Item List"
msgstr "Liste des éléments classiques"
-#: field.acqfs.allocations.label:3490 field.acqf.allocations.label:3555
+#: field.acqfs.allocations.label:3512 field.acqf.allocations.label:3577
#, fuzzy
msgid "Allocations"
msgstr "ID de l’emplacement"
-#: field.viiad.id.label:215 field.acqliad.id.label:3871
-#: field.acqlimad.id.label:3884 field.acqligad.id.label:3898
-#: field.acqlipad.id.label:3912 field.acqliuad.id.label:3929
-#: field.acqlilad.id.label:3945
+#: field.viiad.id.label:215 field.acqliad.id.label:3893
+#: field.acqlimad.id.label:3906 field.acqligad.id.label:3920
+#: field.acqlipad.id.label:3934 field.acqliuad.id.label:3951
+#: field.acqlilad.id.label:3967
msgid "Definition ID"
msgstr ""
-#: field.mdp.accepting_usr.label:3275
+#: field.mdp.accepting_usr.label:3276
msgid "Accepting User"
msgstr "Acceptation de l’utilisateur"
@@ -566,7 +566,7 @@
msgid "Queued Bib Record Attribute Definition"
msgstr "Définition de l’attribution du compte de bibliothèque en attente"
-#: field.acqpon.value.label:3759 field.acqlin.value.label:3813
+#: field.acqpon.value.label:3781 field.acqlin.value.label:3835
msgid "Vote Value"
msgstr ""
@@ -574,21 +574,21 @@
msgid "Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.rmsr.biblio_record.label:4110 field.rssr.biblio_record.label:4132
-#: field.rsr.biblio_record.label:4165
+#: field.rmsr.biblio_record.label:4132 field.rssr.biblio_record.label:4154
+#: field.rsr.biblio_record.label:4187
msgid "Full Bibliographic record"
msgstr "Compte bibliographique complet"
-#: field.acqfdeb.origin_amount.label:3531
+#: field.acqfdeb.origin_amount.label:3553
msgid "Origin Amount"
msgstr ""
#: field.vqbr.marc.label:285 field.vqar.marc.label:418
-#: field.jub.marc.label:3780
+#: field.jub.marc.label:3802
msgid "MARC"
msgstr "MARC"
-#: class.iatc.label:4385
+#: class.iatc.label:4407
msgid "Inter-system Copy Transit"
msgstr "Transit de copies entre les systèmes"
@@ -596,18 +596,18 @@
msgid "In House Use"
msgstr "Utilisation interne"
-#: field.circ.circ_type.label:1843 field.combcirc.circ_type.label:1898
-#: field.acirc.circ_type.label:1965 class.rcirct.label:4185
-#: field.rcirct.type.label:4191 field.rccc.circ_type.label:4266
-#: field.rodcirc.circ_type.label:4451
+#: field.circ.circ_type.label:1844 field.combcirc.circ_type.label:1899
+#: field.acirc.circ_type.label:1966 class.rcirct.label:4207
+#: field.rcirct.type.label:4213 field.rccc.circ_type.label:4288
+#: field.rodcirc.circ_type.label:4473
msgid "Circulation Type"
msgstr "Type d’article prêté"
-#: field.jub.lineitem_notes.label:3788
+#: field.jub.lineitem_notes.label:3810
msgid "Line Item Notes"
msgstr ""
-#: field.ahtc.hold.label:3329
+#: field.ahtc.hold.label:3330
msgid "Hold requiring Transit"
msgstr "Article mis en réserve qui nécessite un transit"
@@ -615,24 +615,24 @@
msgid "Non-MARC Record Notes"
msgstr "Notes de compte autre que MARC"
-#: field.aou.ill_address.label:2355
+#: field.aou.ill_address.label:2356
msgid "ILL Receiving Address"
msgstr "Adresse de réception de prêts entre bibliothèques (pebs)"
-#: field.ahr.fulfillment_staff.label:2307
+#: field.ahr.fulfillment_staff.label:2308
msgid "Fulfilling Staff"
msgstr "Personnel responsable de l’exécution"
-#: field.aout.name.label:2560
+#: field.aout.name.label:2561
msgid "Type Name"
msgstr "Nom du type"
-#: field.rmsr.author.label:4105 field.rssr.author.label:4127
-#: field.rsr.author.label:4151
+#: field.rmsr.author.label:4127 field.rssr.author.label:4149
+#: field.rsr.author.label:4173
msgid "Author (normalized)"
msgstr "Auteur (normalisé)"
-#: field.ssr.excluded.label:2230
+#: field.ssr.excluded.label:2231
msgid "Excluded"
msgstr "Exclu"
@@ -641,10 +641,10 @@
msgid "Holdable"
msgstr "Mise en réserve possible?"
-#: field.circ.stop_fines_time.label:1834
-#: field.combcirc.stop_fines_time.label:1889
-#: field.acirc.stop_fines_time.label:1956
-#: field.rodcirc.stop_fines_time.label:4443
+#: field.circ.stop_fines_time.label:1835
+#: field.combcirc.stop_fines_time.label:1890
+#: field.acirc.stop_fines_time.label:1957
+#: field.rodcirc.stop_fines_time.label:4465
msgid "Fine Stop Date/Time"
msgstr "Date/heure d’arrêt de l’amende"
@@ -656,30 +656,30 @@
msgid "Copies"
msgstr "Copies"
-#: field.ahr.cancel_time.label:2322
+#: field.ahr.cancel_time.label:2323
msgid "Hold Cancel Date/Time"
msgstr "Date/heure d’annulation de l’article mis en réserve"
-#: field.pgt.perm_interval.label:2978
+#: field.pgt.perm_interval.label:2979
msgid "User Expiration Interval"
msgstr "Intervalle d’expiration de l’utilisateur"
-#: field.acqf.debits.label:3556
+#: field.acqf.debits.label:3578
msgid "Debits"
msgstr ""
-#: field.circ.fine_interval.label:1824 field.combcirc.fine_interval.label:1879
-#: field.acirc.fine_interval.label:1946 field.rodcirc.fine_interval.label:4433
+#: field.circ.fine_interval.label:1825 field.combcirc.fine_interval.label:1880
+#: field.acirc.fine_interval.label:1947 field.rodcirc.fine_interval.label:4455
msgid "Fine Interval"
msgstr "Intervalle des amendes"
-#: class.mrd.label:1664
+#: class.mrd.label:1665
msgid "Basic Record Descriptor"
msgstr "Descripteur de compte de base"
-#: field.circ.billing_total.label:1844 field.combcirc.billing_total.label:1899
-#: field.acirc.billing_total.label:1966 field.mg.billing_total.label:2627
-#: field.mbt.billing_total.label:2666 field.rodcirc.billing_total.label:4452
+#: field.circ.billing_total.label:1845 field.combcirc.billing_total.label:1900
+#: field.acirc.billing_total.label:1967 field.mg.billing_total.label:2628
+#: field.mbt.billing_total.label:2667 field.rodcirc.billing_total.label:4474
msgid "Billing Totals"
msgstr "Totaux de facturation"
@@ -687,15 +687,15 @@
msgid "Transit Range"
msgstr "Catégorie de transit"
-#: class.aua.label:1730
+#: class.aua.label:1731
msgid "User Address"
msgstr "Adresse de l’utilisateur"
-#: class.aou.label:2346
+#: class.aou.label:2347
msgid "Organizational Unit"
msgstr "Unité organisationnelle"
-#: field.ancc.circ_time.label:3016 field.rccc.xact_start.label:4265
+#: field.ancc.circ_time.label:3017 field.rccc.xact_start.label:4287
msgid "Circulation Date/Time"
msgstr "Date/heure du prêt"
@@ -703,8 +703,8 @@
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: field.rmsr.issn.label:4109 field.rssr.issn.label:4131
-#: field.rsr.issn.label:4158
+#: field.rmsr.issn.label:4131 field.rssr.issn.label:4153
+#: field.rsr.issn.label:4180
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
@@ -712,39 +712,39 @@
msgid "Item Form Map"
msgstr "Carte du formulaire d’éléments"
-#: field.jub.id.label:3773
+#: field.jub.id.label:3795
msgid "Lineitem ID"
msgstr ""
-#: field.rmsr.title.label:4104 field.rssr.title.label:4126
-#: field.rsr.title.label:4149
+#: field.rmsr.title.label:4126 field.rssr.title.label:4148
+#: field.rsr.title.label:4171
msgid "Title Proper (normalized)"
msgstr "Titre approprié (normalisé)"
-#: field.ahr.selection_depth.label:2318
+#: field.ahr.selection_depth.label:2319
msgid "Item Selection Depth"
msgstr "Ampleur de la sélection d’éléments"
#: field.vii.circ_lib.label:169 field.viiad.circ_lib.label:221
-#: field.circ.circ_lib.label:1818 field.combcirc.circ_lib.label:1873
-#: field.acirc.circ_lib.label:1940 field.acp.circ_lib.label:2886
-#: field.ancc.circ_lib.label:3015 field.rodcirc.circ_lib.label:4427
-#: field.rmocbbcol.circ_lib.label:4559 field.rmobbcol.circ_lib.label:4576
+#: field.circ.circ_lib.label:1819 field.combcirc.circ_lib.label:1874
+#: field.acirc.circ_lib.label:1941 field.acp.circ_lib.label:2887
+#: field.ancc.circ_lib.label:3016 field.rodcirc.circ_lib.label:4449
+#: field.rmocbbcol.circ_lib.label:4581 field.rmobbcol.circ_lib.label:4598
msgid "Circulating Library"
msgstr "Bibliothèque de prêt"
-#: field.rxpt.unvoided.label:4232
+#: field.rxpt.unvoided.label:4254
msgid "Unvoided Paid Amount"
msgstr "Montant payé non annulé"
#: field.vii.opac_visible.label:186 field.viiad.opac_visible.label:237
-#: field.aou.opac_visible.label:2363 field.asc.opac_visible.label:2426
-#: field.actsc.opac_visible.label:2456 field.acp.opac_visible.label:2904
-#: field.rocit.opac_visible.label:4503
+#: field.aou.opac_visible.label:2364 field.asc.opac_visible.label:2427
+#: field.actsc.opac_visible.label:2457 field.acp.opac_visible.label:2905
+#: field.rocit.opac_visible.label:4525
msgid "OPAC Visible"
msgstr "OPAC Visible"
-#: field.asc.id.label:2424 field.actsc.id.label:2454
+#: field.asc.id.label:2425 field.actsc.id.label:2455
msgid "Stat Cat ID"
msgstr "ID des statistiques de catégorie"
@@ -752,12 +752,12 @@
msgid "Audience Code"
msgstr "Code du public"
-#: field.rsr.genre.label:4161
+#: field.rsr.genre.label:4183
msgid "Genres (normalized)"
msgstr "Genres (normalisé)"
-#: field.rmsr.publisher.label:4106 field.rssr.publisher.label:4128
-#: field.rsr.publisher.label:4152
+#: field.rmsr.publisher.label:4128 field.rssr.publisher.label:4150
+#: field.rsr.publisher.label:4174
msgid "Publisher (normalized)"
msgstr "Éditeur (normalisé)"
@@ -765,57 +765,57 @@
msgid "Billed User"
msgstr "Utilisateur facturé"
-#: field.ccmrs.max_fine_rule.label:755 field.circ.max_fine_rule.label:1827
-#: field.combcirc.max_fine_rule.label:1882
-#: field.acirc.max_fine_rule.label:1949 class.crmf.label:2956
-#: field.rodcirc.max_fine_rule.label:4436
+#: field.ccmrs.max_fine_rule.label:755 field.circ.max_fine_rule.label:1828
+#: field.combcirc.max_fine_rule.label:1883
+#: field.acirc.max_fine_rule.label:1950 class.crmf.label:2957
+#: field.rodcirc.max_fine_rule.label:4458
msgid "Max Fine Rule"
msgstr "Règle de l’amende maximale"
-#: field.jub.selector.label:3774
+#: field.jub.selector.label:3796
msgid "Selecting Org Unit"
msgstr ""
-#: field.ssr.total.label:2226
+#: field.ssr.total.label:2227
msgid "Total Results"
msgstr "Résultats totaux"
-#: field.rccc.circ_lib_id.label:4264
+#: field.rccc.circ_lib_id.label:4286
msgid "Library Circulation Location Link"
msgstr "Lien vers l’emplacement du prêt de la bibliothèque"
#: field.vii.alert_message.label:183 field.viiad.alert_message.label:234
-#: field.au.alert_message.label:1402 field.acp.alert_message.label:2882
+#: field.au.alert_message.label:1402 field.acp.alert_message.label:2883
msgid "Alert Message"
msgstr "Message d’alerte"
-#: field.rccbs.last_payment_ts.label:4360
+#: field.rccbs.last_payment_ts.label:4382
msgid "Last Payment Date/Time"
msgstr "Date/heure du dernier paiement"
-#: field.mbts.id.label:799 field.mg.id.label:2619 field.mbt.id.label:2657
-#: field.mwp.xact.label:2753 field.mgp.xact.label:2774
-#: field.rxbt.xact.label:4217 field.rxpt.xact.label:4231
-#: field.rccbs.id.label:4340
+#: field.mbts.id.label:799 field.mg.id.label:2620 field.mbt.id.label:2658
+#: field.mwp.xact.label:2754 field.mgp.xact.label:2775
+#: field.rxbt.xact.label:4239 field.rxpt.xact.label:4253
+#: field.rccbs.id.label:4362
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID de la transaction"
-#: field.mwp.id.label:2750 field.mgp.id.label:2771 field.mckp.id.label:2861
-#: field.mp.id.label:3185 field.mbp.id.label:3216 field.mndp.id.label:3247
-#: field.mdp.id.label:3270
+#: field.mwp.id.label:2751 field.mgp.id.label:2772 field.mckp.id.label:2862
+#: field.mp.id.label:3186 field.mbp.id.label:3217 field.mndp.id.label:3248
+#: field.mdp.id.label:3271
msgid "Payment ID"
msgstr "ID du paiement"
-#: field.mcrp.amount.label:2503 field.mwp.amount.label:2748
-#: field.mgp.amount.label:2769 field.mckp.amount.label:2857
-#: field.mp.amount.label:3184 field.mbp.amount.label:3215
-#: field.mndp.amount.label:3246 field.mdp.amount.label:3269
-#: field.mb.amount.label:3362 field.acqfscred.amount.label:3516
-#: field.acqfdeb.amount.label:3533 field.acqfa.amount.label:3691
+#: field.mcrp.amount.label:2504 field.mwp.amount.label:2749
+#: field.mgp.amount.label:2770 field.mckp.amount.label:2858
+#: field.mp.amount.label:3185 field.mbp.amount.label:3216
+#: field.mndp.amount.label:3247 field.mdp.amount.label:3270
+#: field.mb.amount.label:3363 field.acqfscred.amount.label:3538
+#: field.acqfdeb.amount.label:3555 field.acqfa.amount.label:3713
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
-#: field.ahn.notify_time.label:2056
+#: field.ahn.notify_time.label:2057
msgid "Notification Date/Time"
msgstr "Date/heure de notification"
@@ -831,7 +831,7 @@
msgid "Hold Matrix Matchpoint"
msgstr "Point de correspondance matriciel des articles mis en réserve"
-#: field.mrd.date1.label:1684
+#: field.mrd.date1.label:1685
msgid "Date1"
msgstr ""
@@ -843,7 +843,7 @@
msgid "Duration Rule"
msgstr "Règle de la durée"
-#: class.acpl.label:2063
+#: class.acpl.label:2064
msgid "Copy/Shelving Location"
msgstr "Mise en place des livres et des copies"
@@ -851,11 +851,11 @@
msgid "Allowed Org Unit"
msgstr "Unité organisationnelle permise"
-#: class.clfm.label:2723 field.rccc.lit_form.label:4271
+#: class.clfm.label:2724 field.rccc.lit_form.label:4293
msgid "Literary Form"
msgstr "Littéraire Formulaire"
-#: field.ahr.prev_check_time.label:2314
+#: field.ahr.prev_check_time.label:2315
msgid "Last Targeting Date/Time"
msgstr "Date/heure de la dernière cible"
@@ -871,7 +871,7 @@
msgid "OPAC/Staff Client User Name"
msgstr "Nom de l’utilisateur client du personnel ou de l’OPAC'"
-#: field.ssr.rel.label:2224
+#: field.ssr.rel.label:2225
msgid "Relevance"
msgstr "Pertinence"
@@ -879,21 +879,21 @@
msgid "User Setting"
msgstr "Paramètres de l’utilisateur"
-#: field.circ.duration.label:1822 field.combcirc.duration.label:1877
-#: field.acirc.duration.label:1944 field.cnct.circ_duration.label:2540
-#: field.rodcirc.duration.label:4431
+#: field.circ.duration.label:1823 field.combcirc.duration.label:1878
+#: field.acirc.duration.label:1945 field.cnct.circ_duration.label:2541
+#: field.rodcirc.duration.label:4453
msgid "Circulation Duration"
msgstr "Durée du prêt"
-#: field.rccc.language.label:4270
+#: field.rccc.language.label:4292
msgid "Item Language"
msgstr "Langue de l’élément"
-#: class.mbp.label:3210
+#: class.mbp.label:3211
msgid "Payments: Brick-and-mortar"
msgstr "Paiements : Physique"
-#: class.actscecm.label:3075
+#: class.actscecm.label:3076
msgid "User Statistical Category Entry"
msgstr "Entrée pour la catégorie statistiques de l’utilisateur"
@@ -901,24 +901,24 @@
msgid "Queued Authority Record Attribute Definition"
msgstr "Définition de l’attribut du compte d’autorité en attente"
-#: field.rccbs.demographic_general_division.label:4368
+#: field.rccbs.demographic_general_division.label:4390
msgid "User Age Demographic"
msgstr "Données démographiques sur l’âge de l’utilisateur"
-#: field.ahn.note.label:2054
+#: field.ahn.note.label:2055
msgid "Notification Note"
msgstr "Note de notification"
#: field.ccmrs.recurring_fine_rule.label:754
-#: field.circ.recuring_fine_rule.label:1831
-#: field.combcirc.recuring_fine_rule.label:1886
-#: field.acirc.recuring_fine_rule.label:1953
-#: field.rodcirc.recuring_fine_rule.label:4440
+#: field.circ.recuring_fine_rule.label:1832
+#: field.combcirc.recuring_fine_rule.label:1887
+#: field.acirc.recuring_fine_rule.label:1954
+#: field.rodcirc.recuring_fine_rule.label:4462
msgid "Recurring Fine Rule"
msgstr "Règle de l’amende récurrente"
-#: field.circ.duration_rule.label:1823 field.combcirc.duration_rule.label:1878
-#: field.acirc.duration_rule.label:1945 field.rodcirc.duration_rule.label:4432
+#: field.circ.duration_rule.label:1824 field.combcirc.duration_rule.label:1879
+#: field.acirc.duration_rule.label:1946 field.rodcirc.duration_rule.label:4454
msgid "Circ Duration Rule"
msgstr "Règle de la durée du prêt"
@@ -930,11 +930,11 @@
msgid "Max Items Out"
msgstr "Articles sortis maximaux"
-#: class.asc.label:2418
+#: class.asc.label:2419
msgid "Asset Statistical Category"
msgstr "Catégories statistiques des biens"
-#: field.asv.required.label:2248
+#: field.asv.required.label:2249
msgid "Is Required?"
msgstr "Est nécessaire?"
@@ -942,15 +942,15 @@
msgid "Survey Responses"
msgstr "Réponses du sondage"
-#: field.atc.id.label:906 field.ahtc.id.label:3330 field.iatc.id.label:4402
+#: field.atc.id.label:906 field.ahtc.id.label:3331 field.iatc.id.label:4424
msgid "Transit ID"
msgstr "ID de transit"
-#: field.acp.total_circ_count.label:2911
+#: field.acp.total_circ_count.label:2912
msgid "Total Circulations"
msgstr "Totaux des prêts"
-#: field.acqexr.id.label:3451
+#: field.acqexr.id.label:3473
msgid "Exchange Rate ID"
msgstr ""
@@ -962,24 +962,24 @@
msgid "Queued Bib Record Attribute"
msgstr "Attribut du compte de bibliothèque en attente"
-#: field.aun.create_date.label:822 field.acp.create_date.label:2890
+#: field.aun.create_date.label:822 field.acp.create_date.label:2891
msgid "Creation Date/Time"
msgstr "Date/heure de création"
-#: field.rocit.due_date.label:4510
+#: field.rocit.due_date.label:4532
msgid "Due Date"
msgstr "Date d’échéance"
-#: field.acqfa.allocator.label:3693
+#: field.acqfa.allocator.label:3715
msgid "Allocating User"
msgstr ""
-#: field.aout.id.label:2559
+#: field.aout.id.label:2560
msgid "Type ID"
msgstr "ID du type"
-#: field.circ.payments.label:1841 field.combcirc.payments.label:1896
-#: field.acirc.payments.label:1963 field.rodcirc.payments.label:4449
+#: field.circ.payments.label:1842 field.combcirc.payments.label:1897
+#: field.acirc.payments.label:1964 field.rodcirc.payments.label:4471
msgid "Transaction Payments"
msgstr "Paiements de transaction"
@@ -987,28 +987,28 @@
msgid "Bibliographic Record"
msgstr "Comptes bibliographiques"
-#: field.ahr.eligible_copies.label:2327
+#: field.ahr.eligible_copies.label:2328
msgid "Eligible Copies"
msgstr "Copies admissibles"
-#: field.mp.cash_payment.label:3191 field.mbp.cash_payment.label:3222
+#: field.mp.cash_payment.label:3192 field.mbp.cash_payment.label:3223
msgid "Cash Payment Detail"
msgstr "Détails du paiement en argent"
-#: field.vibtf.id.label:143 field.mfr.id.label:1526
+#: field.vibtf.id.label:143 field.mfr.id.label:1527
msgid "Field ID"
msgstr "ID du champ"
-#: field.mrd.type_mat.label:1682
+#: field.mrd.type_mat.label:1683
msgid "TMat"
msgstr "TMat"
-#: field.ancc.item_type.label:3018
+#: field.ancc.item_type.label:3019
msgid "Non-cat Item Type"
msgstr "Type d’éléments autre que Cat"
-#: field.chmm.user_home_ou.label:637 field.rmocbbhol.home_ou.label:4593
-#: field.rmobbhol.home_ou.label:4610
+#: field.chmm.user_home_ou.label:637 field.rmocbbhol.home_ou.label:4615
+#: field.rmobbhol.home_ou.label:4632
msgid "User Home Library"
msgstr "Bibliothèque d’origine de l’utilisateur"
@@ -1016,8 +1016,8 @@
msgid "Queued Authority Record Match"
msgstr "Correspondance du compte d’autorité en attente"
-#: field.rccbs.total_owed.label:4358 field.rmocbbol.billed.label:4531
-#: field.rmocbbcol.billed.label:4562 field.rmocbbhol.billed.label:4596
+#: field.rccbs.total_owed.label:4380 field.rmocbbol.billed.label:4553
+#: field.rmocbbcol.billed.label:4584 field.rmocbbhol.billed.label:4618
msgid "Total Billed"
msgstr "Total facturé"
@@ -1025,20 +1025,20 @@
msgid "User Note"
msgstr "Note de l’utilisateur"
-#: class.actsc.label:2448
+#: class.actsc.label:2449
msgid "User Statistical Category"
msgstr "Catégorie statistiques de l’utilisateur"
-#: field.ccmm.grp.label:674 class.pgt.label:2968
+#: field.ccmm.grp.label:674 class.pgt.label:2969
msgid "Permission Group"
msgstr "Groupe de permission"
-#: field.mp.forgive_payment.label:3196 field.mbp.forgive_payment.label:3227
-#: field.mndp.forgive_payment.label:3254
+#: field.mp.forgive_payment.label:3197 field.mbp.forgive_payment.label:3228
+#: field.mndp.forgive_payment.label:3255
msgid "Forgive Payment Detail"
msgstr "Détails du paiement de pardon"
-#: field.rhrr.target.label:4203
+#: field.rhrr.target.label:4225
msgid "Hold Target"
msgstr "Cible d’articles mis en réserve"
@@ -1050,15 +1050,15 @@
msgid "Effective Answer Date/Time"
msgstr "Date/heure de réponse efficace"
-#: field.acp.deposit.label:2893
+#: field.acp.deposit.label:2894
msgid "Is Deposit Required"
msgstr "Un dépôt est il nécessaire?"
-#: field.ahr.capture_time.label:2302
+#: field.ahr.capture_time.label:2303
msgid "Capture Date/Time"
msgstr "Date/heure de saisie"
-#: field.mbts.balance_owed.label:798 field.rccbs.balance_owed.label:4373
+#: field.mbts.balance_owed.label:798 field.rccbs.balance_owed.label:4395
msgid "Balance Owed"
msgstr "Solde dû"
@@ -1066,15 +1066,15 @@
msgid "Max Holds"
msgstr "Articles mis en réserve maximaux"
-#: field.rhrr.bib_record.label:4205
+#: field.rhrr.bib_record.label:4227
msgid "Target Bib Record"
msgstr "Compte de bibliothèque cible"
-#: field.acqfa.percent.label:3692
+#: field.acqfa.percent.label:3714
msgid "Percent"
msgstr ""
-#: class.ac.label:2434
+#: class.ac.label:2435
msgid "Library Card"
msgstr "Carte de bibliothèque"
@@ -1086,29 +1086,29 @@
msgid "Recording Staff"
msgstr "Personnel d’enregistrement"
-#: field.aou.billing_address.label:2352
+#: field.aou.billing_address.label:2353
msgid "Billing Address"
msgstr "Adresse de facturation"
-#: field.acp.stat_cat_entries.label:2880
+#: field.acp.stat_cat_entries.label:2881
msgid "Statistical Catagory Entries"
msgstr "Entrées de catégorie statistique"
-#: field.crahp.id.label:2950 field.crmf.id.label:2962
+#: field.crahp.id.label:2951 field.crmf.id.label:2963
msgid "Rule ID"
msgstr "ID de la règle"
-#: field.acp.loan_duration.label:2902
+#: field.acp.loan_duration.label:2903
msgid "Loan Duration"
msgstr "Durée du prêt"
#: field.vbq.queue_type.label:262 field.vaq.queue_type.label:395
-#: field.mrd.item_type.label:1678 field.aua.address_type.label:1735
-#: field.acqlia.attr_type.label:3829
+#: field.mrd.item_type.label:1679 field.aua.address_type.label:1736
+#: field.acqlia.attr_type.label:3851
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: field.ahr.expire_time.label:2305
+#: field.ahr.expire_time.label:2306
msgid "Hold Expire Date/Time"
msgstr "Date/heure d’expiration des articles mis en réserve"
@@ -1116,24 +1116,24 @@
msgid "Flattened MARC Fields "
msgstr "Champs MARC réduits"
-#: field.acqlid.lineitem.label:3846
+#: field.acqlid.lineitem.label:3868
msgid "PO Line Item"
msgstr ""
-#: field.rmsr.quality.label:4101 field.rssr.quality.label:4123
-#: field.rsr.quality.label:4146
+#: field.rmsr.quality.label:4123 field.rssr.quality.label:4145
+#: field.rsr.quality.label:4168
msgid "Overall Record Quality"
msgstr "Qualité globale du compte"
-#: class.mg.label:2613
+#: class.mg.label:2614
msgid "Grocery Transaction"
msgstr "Transaction d’épicerie"
-#: field.rocit.age_protect.label:4502
+#: field.rocit.age_protect.label:4524
msgid "Age Protection"
msgstr "Protection de l’âge"
-#: field.acqpl.id.label:3708
+#: field.acqpl.id.label:3730
msgid "Picklist ID"
msgstr ""
@@ -1141,16 +1141,16 @@
msgid "Z39.50 Source"
msgstr ""
-#: field.acn.record.label:1151 field.combcirc.copy_bib_record.label:1908
-#: field.acirc.copy_bib_record.label:1975
+#: field.acn.record.label:1151 field.combcirc.copy_bib_record.label:1909
+#: field.acirc.copy_bib_record.label:1976
msgid "Bib Record"
msgstr "Compte de bibliothèque"
-#: field.rccbs.patron_city.label:4370
+#: field.rccbs.patron_city.label:4392
msgid "User City"
msgstr "Ville de l’utilisateur"
-#: field.ahn.hold.label:2051 field.aufh.hold.label:3051
+#: field.ahn.hold.label:2052 field.aufh.hold.label:3052
msgid "Hold"
msgstr "Articles mis en réserve"
@@ -1162,7 +1162,7 @@
msgid "Identification Type"
msgstr "Type d’identification"
-#: field.ahr.requestor.label:2317
+#: field.ahr.requestor.label:2318
msgid "Requesting User"
msgstr "Utilisateur demandeur"
@@ -1170,7 +1170,7 @@
msgid "Workstation"
msgstr "Poste de travail"
-#: field.mcrp.xact.label:2508 field.mb.xact.label:3370
+#: field.mcrp.xact.label:2509 field.mb.xact.label:3371
msgid "Transaction"
msgstr "Transaction"
@@ -1178,49 +1178,49 @@
msgid "Import Item Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.rocit.owning_lib_name.label:4497
+#: field.rocit.owning_lib_name.label:4519
msgid "Owning Lib Name"
msgstr "Nom de la bibliothèque propriétaire"
-#: field.rccc.circ_lib.label:4263
+#: field.rccc.circ_lib.label:4285
msgid "Library Circulation Location Short (Policy) Name"
msgstr "Nom (politique) court de l’emplacement du prêt de bibliothèque"
-#: field.acp.fine_level.label:2899
+#: field.acp.fine_level.label:2900
msgid "Fine Level"
msgstr "Niveau des amendes"
#: field.vqbra.record.label:342 field.vqara.record.label:473
-#: field.ssr.record.label:2225
+#: field.ssr.record.label:2226
msgid "Record"
msgstr "Compte"
-#: field.aun.id.label:824 field.acpn.id.label:1494
+#: field.aun.id.label:824 field.acpn.id.label:1495
msgid "Note ID"
msgstr "ID de la note"
-#: field.ahr.bib_rec.label:2326
+#: field.ahr.bib_rec.label:2327
msgid "Bib Record link"
msgstr "Lien vers le compte de bibliothèque"
-#: field.rsr.uniform_title.label:4150
+#: field.rsr.uniform_title.label:4172
msgid "Uniform Title (normalized)"
msgstr "Titre uniforme (normalisé)"
-#: field.mg.xact_finish.label:2622
+#: field.mg.xact_finish.label:2623
msgid "Transaction Finish Timestamp"
msgstr "Horodateur de fin de transaction"
-#: class.ahr.label:2295
+#: class.ahr.label:2296
msgid "Hold Request"
msgstr "Demandes de mise en réserve"
-#: field.aihu.item.label:870 class.acp.label:2875
+#: field.aihu.item.label:870 class.acp.label:2876
msgid "Item"
msgstr "Éléments"
#: field.chmm.marc_form.label:646 field.ccmm.marc_form.label:677
-#: field.rccc.item_form.label:4272
+#: field.rccc.item_form.label:4294
msgid "MARC Form"
msgstr "Forme MARC"
@@ -1232,32 +1232,32 @@
msgid "User Permission Group"
msgstr "Groupe de permission de l’utilisateur"
-#: field.ancihu.item_type.label:887 field.citm.value.label:2110
+#: field.ancihu.item_type.label:887 field.citm.value.label:2111
msgid "Item Type"
msgstr "Type d’élément"
-#: field.jub.picklist.label:3775
+#: field.jub.picklist.label:3797
msgid "Picklist"
msgstr ""
-#: field.ssr.visible.label:2228
+#: field.ssr.visible.label:2229
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: class.rmocbbol.label:4523
+#: class.rmocbbol.label:4545
msgid "Open Circulation Billing by Owning Library"
msgstr "Ouverture de la facturation du prêt dans la bibliothèque propriétaire"
-#: field.ahr.phone_notify.label:2312
+#: field.ahr.phone_notify.label:2313
msgid "Notifications Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone de notification"
-#: field.mg.billable_transaction.label:2626
+#: field.mg.billable_transaction.label:2627
msgid "Billable Transaction link"
msgstr "Lien vers la transaction facturable"
-#: field.circ.id.label:1825 field.combcirc.id.label:1880
-#: field.acirc.id.label:1947 field.rodcirc.id.label:4434
+#: field.circ.id.label:1826 field.combcirc.id.label:1881
+#: field.acirc.id.label:1948 field.rodcirc.id.label:4456
msgid "Circ ID"
msgstr "ID du prêt"
@@ -1269,23 +1269,23 @@
msgid "Import/Overlay Authority Queue"
msgstr "File d’attente d’autorité d’importation et de recouvrement"
-#: field.mbt.billings.label:2664
+#: field.mbt.billings.label:2665
msgid "Billing Line Items"
msgstr "Articles de ligne de facturation"
-#: field.acp.circulate.label:2888
+#: field.acp.circulate.label:2889
msgid "Can Circulate"
msgstr "Peut être prêté"
-#: field.rocit.call_number_label.label:4485
+#: field.rocit.call_number_label.label:4507
msgid "Callnumber Label"
msgstr "Étiquette de cote"
-#: field.aou.parent_ou.label:2359
+#: field.aou.parent_ou.label:2360
msgid "Parent Organizational Unit"
msgstr "Unité organisationnelle associée"
-#: class.erfcc.label:4241
+#: class.erfcc.label:4263
msgid "Total Circulation Count, Including Legacy"
msgstr "Nombre total de prêts, y compris les anciens"
@@ -1293,11 +1293,11 @@
msgid "Last Transaction ID"
msgstr "ID de la dernière transaction"
-#: field.mp.check_payment.label:3194 field.mbp.check_payment.label:3225
+#: field.mp.check_payment.label:3195 field.mbp.check_payment.label:3226
msgid "Check Payment Detail"
msgstr "Détails du paiement par chèque"
-#: field.ahr.id.label:2311 field.rhrr.id.label:4202
+#: field.ahr.id.label:2312 field.rhrr.id.label:4224
msgid "Hold ID"
msgstr "ID de la mise en réserve"
@@ -1305,43 +1305,43 @@
msgid "Last Billing Timestamp"
msgstr "Horodateur de la dernière facturation"
-#: field.rocit.dewey_block_tens.label:4486
+#: field.rocit.dewey_block_tens.label:4508
msgid "Dewy Tens"
msgstr "Dewey – dizaines"
-#: field.rocit.stat_cat_1_value.label:4493
+#: field.rocit.stat_cat_1_value.label:4515
msgid "Legacy Stat Cat 1 Value"
msgstr "Ancienne valeur de statistiques de catégorie 1"
-#: field.acqlia.lineitem.label:3828
+#: field.acqlia.lineitem.label:3850
msgid "Lineitem"
msgstr ""
-#: field.pgt.usergroup.label:2980
+#: field.pgt.usergroup.label:2981
msgid "Is User Group"
msgstr "Est un groupe d’utilisateurs"
-#: field.rccbs.usr.label:4351
+#: field.rccbs.usr.label:4373
msgid "User Link"
msgstr "Lien vers l’utilisateur"
-#: field.acpl.circulate.label:2068
+#: field.acpl.circulate.label:2069
msgid "Can Circulate?"
msgstr "Prêt possible?"
-#: field.acqfdeb.debit_type.label:3535
+#: field.acqfdeb.debit_type.label:3557
msgid "Debit Type"
msgstr ""
-#: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:2909
+#: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:2910
msgid "Stat-Cat entry maps"
msgstr "Cartes d’entrées des catégories statistiques"
-#: field.acqct.label.label:3441
+#: field.acqct.label.label:3463
msgid "Currency Label"
msgstr ""
-#: field.aout.children.label:2555
+#: field.aout.children.label:2556
msgid "Subordinate Types"
msgstr "Types subordonnés"
@@ -1349,8 +1349,8 @@
msgid "Fixed Field Entry"
msgstr "Entrée de champs fixes"
-#: field.bre.fingerprint.label:1230 field.rmsr.fingerprint.label:4100
-#: field.rssr.fingerprint.label:4122 field.rsr.fingerprint.label:4145
+#: field.bre.fingerprint.label:1230 field.rmsr.fingerprint.label:4122
+#: field.rssr.fingerprint.label:4144 field.rsr.fingerprint.label:4167
msgid "Fingerprint"
msgstr "Empreinte"
@@ -1358,26 +1358,26 @@
msgid "Reference?"
msgstr "Référence?"
-#: field.pgt.children.label:2973
+#: field.pgt.children.label:2974
msgid "Child Groups"
msgstr "Groupes enfants"
-#: field.rccc.dewey_block_tens.label:4290
+#: field.rccc.dewey_block_tens.label:4312
msgid "Dewey Block -- Tens"
msgstr "Bloc Dewey – Dizaines"
#: field.vii.owning_lib.label:168 field.viiad.owning_lib.label:220
#: field.aws.owning_lib.label:582 field.chmm.item_owning_ou.label:640
-#: field.acn.owning_lib.label:1150 field.asv.owner.label:2246
-#: field.asc.owner.label:2427 field.actsc.owner.label:2457
-#: field.cnct.owning_lib.label:2544 field.acqlid.owning_lib.label:3853
-#: field.rmocbbol.owning_lib.label:4529 field.rmobbol.owning_lib.label:4544
-#: field.rmocbbcol.owning_lib.label:4560 field.rmobbcol.owning_lib.label:4577
-#: field.rmocbbhol.owning_lib.label:4594 field.rmobbhol.owning_lib.label:4611
+#: field.acn.owning_lib.label:1150 field.asv.owner.label:2247
+#: field.asc.owner.label:2428 field.actsc.owner.label:2458
+#: field.cnct.owning_lib.label:2545 field.acqlid.owning_lib.label:3875
+#: field.rmocbbol.owning_lib.label:4551 field.rmobbol.owning_lib.label:4566
+#: field.rmocbbcol.owning_lib.label:4582 field.rmobbcol.owning_lib.label:4599
+#: field.rmocbbhol.owning_lib.label:4616 field.rmobbhol.owning_lib.label:4633
msgid "Owning Library"
msgstr "Bibliothèque propriétaire"
-#: field.rocit.circ_lib_name.label:4498
+#: field.rocit.circ_lib_name.label:4520
msgid "Circ Lib Name"
msgstr "Nom de la bibliothèque de prêt"
@@ -1389,27 +1389,27 @@
msgid "Success"
msgstr "Réussite"
-#: field.circ.circ_staff.label:1819 field.combcirc.circ_staff.label:1874
-#: field.acirc.circ_staff.label:1941 field.ancc.staff.label:3020
-#: field.rodcirc.circ_staff.label:4428
+#: field.circ.circ_staff.label:1820 field.combcirc.circ_staff.label:1875
+#: field.acirc.circ_staff.label:1942 field.ancc.staff.label:3021
+#: field.rodcirc.circ_staff.label:4450
msgid "Circulating Staff"
msgstr "Personnel responsable des prêts"
-#: class.asce.label:3306
+#: class.asce.label:3307
msgid "Item Stat Cat Entry"
msgstr "Entrée des éléments de catégorie statistiques"
-#: field.combcirc.usr_birth_year.label:1903
-#: field.acirc.usr_birth_year.label:1970
+#: field.combcirc.usr_birth_year.label:1904
+#: field.acirc.usr_birth_year.label:1971
msgid "Patron Birth Year"
msgstr "Année de naissance du client"
-#: field.atc.hold_transit_copy.label:912 class.ahtc.label:3321
-#: field.iatc.hold_transit_copy.label:4408
+#: field.atc.hold_transit_copy.label:912 class.ahtc.label:3322
+#: field.iatc.hold_transit_copy.label:4430
msgid "Hold Transit"
msgstr "Transit d’articles mis en réserve"
-#: field.asv.opac.label:2245
+#: field.asv.opac.label:2246
msgid "OPAC Surevey?"
msgstr "Sondage OPAC?"
@@ -1421,7 +1421,7 @@
msgid "Creating Staff"
msgstr "Personnel responsable de la création"
-#: class.rmocbbcol.label:4553
+#: class.rmocbbcol.label:4575
msgid "Open Circulation Billing by Circulating Library and Owning Library"
msgstr ""
"Ouvrir la facturation de prêt dans la bibliothèque de prêt et la "
@@ -1431,7 +1431,7 @@
msgid "Circulation Matrix Rule Set"
msgstr "Ensemble de règles matriciel de prêts"
-#: field.ahr.target.label:2320
+#: field.ahr.target.label:2321
msgid "Target Object ID"
msgstr "ID de l’objet cible"
@@ -1439,25 +1439,25 @@
msgid "SIP2 Media Type"
msgstr "Type de média SIP2"
-#: field.acqlid.recv_time.label:3850
+#: field.acqlid.recv_time.label:3872
msgid "Actual Receive Date"
msgstr ""
-#: field.acpl.hold_verify.label:2070
+#: field.acpl.hold_verify.label:2071
msgid "Hold Capture Requires Verification"
msgstr ""
#: field.vqbrad.code.label:316 field.vqarad.code.label:447
#: field.cza.code.label:566 field.ccm.code.label:594
-#: field.cvrfm.code.label:616 field.acqpro.code.label:3471
-#: field.acqfs.code.label:3488 field.acqf.code.label:3553
-#: field.acqliad.code.label:3872 field.acqlimad.code.label:3885
-#: field.acqligad.code.label:3899 field.acqlipad.code.label:3913
-#: field.acqliuad.code.label:3930 field.acqlilad.code.label:3946
+#: field.cvrfm.code.label:616 field.acqpro.code.label:3493
+#: field.acqfs.code.label:3510 field.acqf.code.label:3575
+#: field.acqliad.code.label:3894 field.acqlimad.code.label:3907
+#: field.acqligad.code.label:3921 field.acqlipad.code.label:3935
+#: field.acqliuad.code.label:3952 field.acqlilad.code.label:3968
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#: field.rocit.patron_name.label:4512
+#: field.rocit.patron_name.label:4534
msgid "Patron Name"
msgstr "Nom du client"
@@ -1466,8 +1466,8 @@
msgid "Videorecording Format"
msgstr "Format d’enregistrement vidéo"
-#: field.circ.due_date.label:1821 field.combcirc.due_date.label:1876
-#: field.acirc.due_date.label:1943 field.rodcirc.due_date.label:4430
+#: field.circ.due_date.label:1822 field.combcirc.due_date.label:1877
+#: field.acirc.due_date.label:1944 field.rodcirc.due_date.label:4452
msgid "Due Date/Time"
msgstr "Date/heure d’échéance"
@@ -1475,11 +1475,11 @@
msgid "Question ID"
msgstr "ID de la question"
-#: class.mb.label:3357
+#: class.mb.label:3358
msgid "Billing Line Item"
msgstr "Article de ligne de facturation"
-#: field.acqfs.id.label:3484 field.acqfscred.funding_source.label:3515
+#: field.acqfs.id.label:3506 field.acqfscred.funding_source.label:3537
msgid "Funding Source ID"
msgstr ""
@@ -1487,25 +1487,25 @@
msgid "Transmission Format"
msgstr ""
-#: field.rsr.external_uri.label:4164
+#: field.rsr.external_uri.label:4186
msgid "External URI List (normalized)"
msgstr "Liste externe URI (normalisé)"
-#: field.rsr.summary.label:4156
+#: field.rsr.summary.label:4178
msgid "Summary (normalized)"
msgstr "Sommaire (normalisé)"
-#: field.actsce.id.label:2684 field.actscecm.id.label:3080
-#: field.asce.id.label:3311 field.rsce1.id.label:4312
-#: field.rsce2.id.label:4326
+#: field.actsce.id.label:2685 field.actscecm.id.label:3081
+#: field.asce.id.label:3312 field.rsce1.id.label:4334
+#: field.rsce2.id.label:4348
msgid "Entry ID"
msgstr "ID des entrées"
-#: field.acqpo.id.label:3729
+#: field.acqpo.id.label:3751
msgid "Purchase Order ID"
msgstr ""
-#: field.acp.age_protect.label:2881
+#: field.acp.age_protect.label:2882
msgid "Age Hold Protection"
msgstr "Délai obligatoire avant la mise en réserve"
@@ -1513,26 +1513,26 @@
msgid "Failure Part"
msgstr "Partie échouée"
-#: field.acp.copy_number.label:2889
+#: field.acp.copy_number.label:2890
msgid "Copy Number on Volume"
msgstr "Nombre d’exemplaires au volume"
#: field.mbts.last_payment_type.label:805
-#: field.rccbs.last_payment_type.label:4362
+#: field.rccbs.last_payment_type.label:4384
msgid "Last Payment Type"
msgstr "Dernier type de paiement"
-#: class.mgp.label:2763
+#: class.mgp.label:2764
msgid "Goods Payment"
msgstr "Paiement de produits"
-#: field.rmsr.isbn.label:4108 field.rssr.isbn.label:4130
-#: field.rsr.isbn.label:4157
+#: field.rmsr.isbn.label:4130 field.rssr.isbn.label:4152
+#: field.rsr.isbn.label:4179
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: field.circ.checkin_staff.label:1816 field.combcirc.checkin_staff.label:1871
-#: field.acirc.checkin_staff.label:1938 field.rodcirc.checkin_staff.label:4425
+#: field.circ.checkin_staff.label:1817 field.combcirc.checkin_staff.label:1872
+#: field.acirc.checkin_staff.label:1939 field.rodcirc.checkin_staff.label:4447
msgid "Check In Staff"
msgstr "Personnel responsable des entrées"
@@ -1540,7 +1540,7 @@
msgid "Test Script"
msgstr "Script de test"
-#: field.mdp.cash_drawer.label:3276
+#: field.mdp.cash_drawer.label:3277
msgid "Cash Drawer"
msgstr "Tiroir caisse"
@@ -1548,7 +1548,7 @@
msgid "Survey Response"
msgstr "Réponses du sondage"
-#: class.crahp.label:2944
+#: class.crahp.label:2945
msgid "Age Hold Protection Rule"
msgstr "Règle du délai obligatoire avant la mise en réserve"
@@ -1580,82 +1580,82 @@
msgid "Test Context Location"
msgstr ""
-#: field.atc.source_send_time.label:910 field.ahtc.source_send_time.label:3334
-#: field.iatc.source_send_time.label:4406
+#: field.atc.source_send_time.label:910 field.ahtc.source_send_time.label:3335
+#: field.iatc.source_send_time.label:4428
msgid "Send Date/Time"
msgstr "Date/heure d’envoi"
-#: class.circ.label:1810 field.rccc.id.label:4262
+#: class.circ.label:1811 field.rccc.id.label:4284
msgid "Circulation"
msgstr "Prêt"
#: field.vii.price.label:179 field.viiad.price.label:230
-#: field.acp.price.label:2905 field.rocit.price.label:4483
+#: field.acp.price.label:2906 field.rocit.price.label:4505
msgid "Price"
msgstr "Prix"
#: field.vii.barcode.label:180 field.viiad.barcode.label:231
-#: field.ac.barcode.label:2440 field.acp.barcode.label:2883
-#: field.acqlid.barcode.label:3848 field.rocit.barcode.label:4484
+#: field.ac.barcode.label:2441 field.acp.barcode.label:2884
+#: field.acqlid.barcode.label:3870 field.rocit.barcode.label:4506
msgid "Barcode"
msgstr "Code à barres"
-#: field.pgt.id.label:2975
+#: field.pgt.id.label:2976
msgid "Group ID"
msgstr "ID de groupe"
-#: field.mrd.pub_status.label:1680
+#: field.mrd.pub_status.label:1681
msgid "Pub Status"
msgstr "Statut pub"
-#: field.acqfs.credits.label:3491
+#: field.acqfs.credits.label:3513
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: field.rocit.create_date.label:4496
+#: field.rocit.create_date.label:4518
msgid "Create Date"
msgstr "Créer une date"
#: field.vii.deposit_amount.label:176 field.viiad.deposit_amount.label:227
-#: field.acp.deposit_amount.label:2894 field.rocit.deposit_amount.label:4505
+#: field.acp.deposit_amount.label:2895 field.rocit.deposit_amount.label:4527
msgid "Deposit Amount"
msgstr "Montant du dépôt"
-#: field.rxbt.total.label:4220
+#: field.rxbt.total.label:4242
msgid "Total Billing Amount"
msgstr "Montant total de la facturation"
-#: field.acqpon.id.label:3753
+#: field.acqpon.id.label:3775
msgid "PO Note ID"
msgstr ""
-#: field.circ.xact_finish.label:1837 field.combcirc.xact_finish.label:1892
-#: field.acirc.xact_finish.label:1959 field.mbt.xact_finish.label:2659
-#: field.rodcirc.xact_finish.label:4446
+#: field.circ.xact_finish.label:1838 field.combcirc.xact_finish.label:1893
+#: field.acirc.xact_finish.label:1960 field.mbt.xact_finish.label:2660
+#: field.rodcirc.xact_finish.label:4468
msgid "Transaction Finish Date/Time"
msgstr "Date/heure de fin de la transaction"
-#: field.acp.ref.label:2906
+#: field.acp.ref.label:2907
msgid "Is Reference"
msgstr "Est une référence"
#: field.viiad.name.label:217 field.vbq.name.label:260
#: field.vaq.name.label:393 field.cza.name.label:564 field.ccm.name.label:595
#: field.aus.name.label:841 field.cxt.name.label:1061
-#: field.acpl.name.label:2072 field.asv.name.label:2244
-#: field.aou.name.label:2357 field.asc.name.label:2425
-#: field.actsc.name.label:2455 field.cnct.name.label:2543
-#: field.acqf.name.label:3550 field.acqpl.name.label:3711
-#: field.acqlia.attr_name.label:3830
+#: field.acpl.name.label:2073 field.asv.name.label:2245
+#: field.aou.name.label:2358 field.asc.name.label:2426
+#: field.actsc.name.label:2456 field.cnct.name.label:2544
+#: field.acqf.name.label:3572 field.acqpl.name.label:3733
+#: field.acqlia.attr_name.label:3852
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: field.mckp.cash_drawer.label:2859
+#: field.mckp.cash_drawer.label:2860
msgid "Workstation link"
msgstr "Lien vers le poste de travail"
#: field.chmm.marc_type.label:645 field.ccmm.marc_type.label:676
-#: field.rccc.item_type.label:4273
+#: field.rccc.item_type.label:4295
msgid "MARC Type"
msgstr "Type de MARC"
@@ -1671,58 +1671,58 @@
msgid "Z39.50 Attr ID"
msgstr ""
-#: field.combcirc.usr_post_code.label:1891
-#: field.acirc.usr_post_code.label:1958
+#: field.combcirc.usr_post_code.label:1892
+#: field.acirc.usr_post_code.label:1959
msgid "Patron ZIP"
msgstr "Code postal du client"
-#: field.circ.xact_start.label:1838 field.combcirc.xact_start.label:1893
-#: field.acirc.xact_start.label:1960 field.rodcirc.xact_start.label:4447
+#: field.circ.xact_start.label:1839 field.combcirc.xact_start.label:1894
+#: field.acirc.xact_start.label:1961 field.rodcirc.xact_start.label:4469
msgid "Check Out Date/Time"
msgstr "Date/heure de sortie"
-#: field.rxbt.unvoided.label:4218
+#: field.rxbt.unvoided.label:4240
msgid "Unvoided Billing Amount"
msgstr "Montant de la facturation non annulée"
-#: field.rxpt.total.label:4234
+#: field.rxpt.total.label:4256
msgid "Total Paid Amount"
msgstr "Montant total payé"
-#: field.circ.billable_transaction.label:1842
-#: field.combcirc.billable_transaction.label:1897
-#: field.acirc.billable_transaction.label:1964
-#: field.rodcirc.billable_transaction.label:4450
+#: field.circ.billable_transaction.label:1843
+#: field.combcirc.billable_transaction.label:1898
+#: field.acirc.billable_transaction.label:1965
+#: field.rodcirc.billable_transaction.label:4472
msgid "Base Transaction"
msgstr "Transaction de base"
-#: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:4282
+#: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:4304
msgid "Patron Home Library Short (Policy) Name"
msgstr "Nom (politique) court de la bibliothèque d’origine du client"
-#: field.ac.active.label:2439
+#: field.ac.active.label:2440
msgid "IsActive?"
msgstr "Est actif?"
-#: field.cnct.in_house.label:2542
+#: field.cnct.in_house.label:2543
msgid "In House?"
msgstr "Interne?"
-#: field.rsr.geographic_subject.label:4160
+#: field.rsr.geographic_subject.label:4182
msgid "Geographic Subjects (normalized)"
msgstr "Sujets géographiques (normalisé)"
-#: field.acqlid.id.label:3845
+#: field.acqlid.id.label:3867
msgid "Item Detail ID"
msgstr ""
#: field.vii.call_number.label:170 field.viiad.call_number.label:222
-#: field.combcirc.copy_call_number.label:1904
-#: field.acirc.copy_call_number.label:1971
+#: field.combcirc.copy_call_number.label:1905
+#: field.acirc.copy_call_number.label:1972
msgid "Call Number"
msgstr "Cote"
-#: field.acqpro.id.label:3467
+#: field.acqpro.id.label:3489
msgid "Provider ID"
msgstr ""
@@ -1730,22 +1730,22 @@
msgid "Current Library Card"
msgstr "Carte de bibliothèque actuelle"
-#: field.atc.target_copy.label:911 field.ahtc.target_copy.label:3335
-#: field.iatc.target_copy.label:4407
+#: field.atc.target_copy.label:911 field.ahtc.target_copy.label:3336
+#: field.iatc.target_copy.label:4429
msgid "Transited Copy"
msgstr "Copies transférées"
-#: field.actsce.value.label:2687 field.rsce1.value.label:4314
-#: field.rsce2.value.label:4328
+#: field.actsce.value.label:2688 field.rsce1.value.label:4336
+#: field.rsce2.value.label:4350
msgid "Entry Value"
msgstr "Valeur d’entrées"
-#: field.acpn.creator.label:1493
+#: field.acpn.creator.label:1494
msgid "Note Creator"
msgstr "Créateur de note"
-#: field.combcirc.copy_circ_lib.label:1907
-#: field.acirc.copy_circ_lib.label:1974
+#: field.combcirc.copy_circ_lib.label:1908
+#: field.acirc.copy_circ_lib.label:1975
msgid "Copy Circulating Library"
msgstr "Copier la bibliothèque de prêt"
@@ -1753,19 +1753,19 @@
msgid "Queued Bib Record Match"
msgstr "Correspondance de comptes de bibliothèque en attente"
-#: field.ssr.checked.label:2227
+#: field.ssr.checked.label:2228
msgid "Checked"
msgstr "Vérifié"
-#: field.mfr.record.label:1529 field.mrd.record.label:1681
+#: field.mfr.record.label:1530 field.mrd.record.label:1682
msgid "Bib Record Entry"
msgstr "Entrées de comptes de bibliothèque"
-#: field.rccbs.usr_home_ou.label:4348
+#: field.rccbs.usr_home_ou.label:4370
msgid "User Home Library Link"
msgstr "Lien vers la bibliothèque d’origine de l’utilisateur"
-#: field.acqfsrcat.amount.label:3650
+#: field.acqfsrcat.amount.label:3672
msgid "Total Allocated from Funding Source"
msgstr ""
@@ -1773,11 +1773,11 @@
msgid "User Age: Lower Bound"
msgstr "Âge de l’utilisateur : borne inférieure"
-#: field.acqfet.amount.label:3598
+#: field.acqfet.amount.label:3620
msgid "Total Encumbrance Amount"
msgstr ""
-#: field.acp.id.label:2901 field.erfcc.id.label:4246 field.rocit.id.label:4482
+#: field.acp.id.label:2902 field.erfcc.id.label:4268 field.rocit.id.label:4504
msgid "Copy ID"
msgstr "ID de l’exemplaire"
@@ -1789,30 +1789,30 @@
msgid "Record Format"
msgstr ""
-#: field.circ.target_copy.label:1835 field.combcirc.target_copy.label:1890
-#: field.acirc.target_copy.label:1957 field.rodcirc.target_copy.label:4444
+#: field.circ.target_copy.label:1836 field.combcirc.target_copy.label:1891
+#: field.acirc.target_copy.label:1958 field.rodcirc.target_copy.label:4466
msgid "Circulating Item"
msgstr "Articles prêtés"
-#: field.rocit.author.label:4480
+#: field.rocit.author.label:4502
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: field.ahr.email_notify.label:2304
+#: field.ahr.email_notify.label:2305
msgid "Notify by Email?"
msgstr "Aviser par courriel?"
-#: field.acqfdeb.id.label:3529
+#: field.acqfdeb.id.label:3551
msgid "Debit ID"
msgstr ""
-#: field.circ.payment_total.label:1845 field.combcirc.payment_total.label:1900
-#: field.acirc.payment_total.label:1967 field.mg.payment_total.label:2628
-#: field.mbt.payment_total.label:2667 field.rodcirc.payment_total.label:4453
+#: field.circ.payment_total.label:1846 field.combcirc.payment_total.label:1901
+#: field.acirc.payment_total.label:1968 field.mg.payment_total.label:2629
+#: field.mbt.payment_total.label:2668 field.rodcirc.payment_total.label:4475
msgid "Payment Totals"
msgstr "Paiements totaux"
-#: field.rccc.patron_id.label:4280
+#: field.rccc.patron_id.label:4302
msgid "Patron Link"
msgstr "Lien vers le client"
@@ -1820,12 +1820,12 @@
msgid "Test ID"
msgstr "ID du test"
-#: field.mp.goods_payment.label:3197 field.mbp.goods_payment.label:3228
-#: field.mndp.goods_payment.label:3255
+#: field.mp.goods_payment.label:3198 field.mbp.goods_payment.label:3229
+#: field.mndp.goods_payment.label:3256
msgid "Goods Payment Detail"
msgstr "Détails du paiement des produits"
-#: field.au.notes.label:1439
+#: field.au.notes.label:1440
msgid "User Notes"
msgstr "Notes de l’utilisateur"
@@ -1837,13 +1837,13 @@
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: class.rmsr.label:4094
+#: class.rmsr.label:4116
msgid "Fast Simple Record Extracts"
msgstr "Extraction de compte rapide et simple"
#: field.vqbra.attr_value.label:344 field.vqara.attr_value.label:475
-#: field.aus.value.label:843 field.asce.value.label:3314
-#: field.acqlia.attr_value.label:3831
+#: field.aus.value.label:843 field.asce.value.label:3315
+#: field.acqlia.attr_value.label:3853
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
@@ -1851,106 +1851,106 @@
msgid "Keep"
msgstr ""
-#: field.bre.tcn_source.label:1236 field.rmsr.tcn_source.label:4102
-#: field.rssr.tcn_source.label:4124 field.rsr.tcn_source.label:4147
+#: field.bre.tcn_source.label:1236 field.rmsr.tcn_source.label:4124
+#: field.rssr.tcn_source.label:4146 field.rsr.tcn_source.label:4169
msgid "TCN Source"
msgstr "Source de TCN"
-#: class.rsce1.label:4307
+#: class.rsce1.label:4329
msgid "CAT1 Entry"
msgstr "Entrées CAT1"
-#: field.acqexr.from_currency.label:3452
+#: field.acqexr.from_currency.label:3474
msgid "From Currency"
msgstr ""
-#: field.mrd.enc_level.label:1674
+#: field.mrd.enc_level.label:1675
msgid "ELvl"
msgstr "ELvl"
-#: field.ahtc.dest.label:3327
+#: field.ahtc.dest.label:3328
msgid "Destination Library"
msgstr "Bibliothèque de destination"
-#: class.aufh.label:3043
+#: class.aufh.label:3044
msgid "Unfulfilled Hold Targets"
msgstr "Cibles d’articles mis en réserve non atteintes"
-#: field.acqpo.ordering_agency.label:3735
+#: field.acqpo.ordering_agency.label:3757
msgid "Ordering Agency"
msgstr ""
-#: field.mb.voider.label:3369
+#: field.mb.voider.label:3370
msgid "Voiding Staff Member"
msgstr "Membre du personnel responsable de l’annulation"
-#: field.acqpon.creator.label:3755 field.acqlin.creator.label:3809
-#: field.rocit.creator.label:4501
+#: field.acqpon.creator.label:3777 field.acqlin.creator.label:3831
+#: field.rocit.creator.label:4523
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
-#: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:4289
+#: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:4311
msgid "Dewey Range -- Hundreds"
msgstr "Catégorie Dewey – centaines"
-#: field.rccc.copy_id.label:4267
+#: field.rccc.copy_id.label:4289
msgid "Copy Link"
msgstr "Lien vers les copies"
-#: field.ahr.selection_ou.label:2319
+#: field.ahr.selection_ou.label:2320
#, fuzzy
msgid "Selection Locus"
msgstr "Site de sélection"
-#: field.rsr.series_statement.label:4155
+#: field.rsr.series_statement.label:4177
msgid "Series Statement (normalized)"
msgstr "Énoncé de collection (normalisé)"
-#: class.rccbs.label:4335
+#: class.rccbs.label:4357
msgid "Classic Open Transaction Summary"
msgstr "Sommaire de transaction ouverte classique"
-#: class.cnct.label:2535
+#: class.cnct.label:2536
msgid "Non-cataloged Type"
msgstr "Type d’article non catalogué"
#: field.asvq.question.label:784 field.asvr.question.label:941
-#: field.asva.question.label:3003
+#: field.asva.question.label:3004
msgid "Question"
msgstr "Question"
-#: field.ahtc.prev_hop.label:3332
+#: field.ahtc.prev_hop.label:3333
msgid "Previous Stop"
msgstr "Arrêt précédent"
-#: field.bre.tcn_value.label:1237 field.rmsr.tcn_value.label:4103
-#: field.rssr.tcn_value.label:4125 field.rsr.tcn_value.label:4148
+#: field.bre.tcn_value.label:1237 field.rmsr.tcn_value.label:4125
+#: field.rssr.tcn_value.label:4147 field.rsr.tcn_value.label:4170
msgid "TCN Value"
msgstr "Valeur de TCN"
-#: field.acqf.currency_type.label:3552
+#: field.acqf.currency_type.label:3574
msgid "Currency Type"
msgstr ""
-#: class.ahn.label:2046
+#: class.ahn.label:2047
msgid "Hold Notification"
msgstr "Notification des articles mis en réserve"
-#: field.rcirct.id.label:4190 field.rmocbbol.id.label:4528
-#: field.rmocbbcol.id.label:4558 field.rmocbbhol.id.label:4592
+#: field.rcirct.id.label:4212 field.rmocbbol.id.label:4550
+#: field.rmocbbcol.id.label:4580 field.rmocbbhol.id.label:4614
msgid "Circulation ID"
msgstr "ID de l’article prêté"
-#: field.circ.opac_renewal.label:1828 field.combcirc.opac_renewal.label:1883
-#: field.acirc.opac_renewal.label:1950 field.rodcirc.opac_renewal.label:4437
+#: field.circ.opac_renewal.label:1829 field.combcirc.opac_renewal.label:1884
+#: field.acirc.opac_renewal.label:1951 field.rodcirc.opac_renewal.label:4459
msgid "OPAC Renewal"
msgstr "Renouvellement de l’OPAC"
-#: field.rsr.topic_subject.label:4159
+#: field.rsr.topic_subject.label:4181
msgid "Topic Subjects (normalized)"
msgstr "Sujets (normalisés)"
-#: field.rccbs.barcode.label:4350
+#: field.rccbs.barcode.label:4372
msgid "User Barcode"
msgstr "Code à barres de l’utilisateur"
@@ -1958,15 +1958,15 @@
msgid "Main (Profile) Permission Group"
msgstr "Principal (profil) groupe de permission"
-#: field.mfr.subfield.label:1530
+#: field.mfr.subfield.label:1531
msgid "Subfield"
msgstr "Champ secondaire"
-#: field.acn.creator.label:1144 field.acp.creator.label:2891
+#: field.acn.creator.label:1144 field.acp.creator.label:2892
msgid "Creating User"
msgstr "Utilisateur responsable de la création"
-#: field.acp.holdable.label:2900
+#: field.acp.holdable.label:2901
msgid "Is Holdable"
msgstr "Mise en réserve possible"
@@ -1974,34 +1974,34 @@
msgid "Auth"
msgstr ""
-#: field.rocit.tcn_value.label:4507
+#: field.rocit.tcn_value.label:4529
msgid "TCN"
msgstr "TCN"
#: field.acn.editor.label:1147 field.bre.editor.label:1229
-#: field.acp.editor.label:2898
+#: field.acp.editor.label:2899
msgid "Last Editing User"
msgstr "Dernier utilisateur à effectuer une mise à jour"
-#: field.circ.max_fine.label:1826 field.combcirc.max_fine.label:1881
-#: field.acirc.max_fine.label:1948 field.crmf.amount.label:2961
-#: field.rodcirc.max_fine.label:4435
+#: field.circ.max_fine.label:1827 field.combcirc.max_fine.label:1882
+#: field.acirc.max_fine.label:1949 field.crmf.amount.label:2962
+#: field.rodcirc.max_fine.label:4457
msgid "Max Fine Amount"
msgstr "Montant d’amende maximal"
-#: field.rccc.dewey_range_tens.label:4288
+#: field.rccc.dewey_range_tens.label:4310
msgid "Dewey Range -- Tens"
msgstr "Catégorie Dewey – dizaines"
-#: field.ahtc.copy_status.label:3326
+#: field.ahtc.copy_status.label:3327
msgid "Copy Status at Transit"
msgstr "État de l’exemplaire au transit"
-#: field.aou.settings.label:2367
+#: field.aou.settings.label:2368
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: field.ahr.hold_type.label:2309
+#: field.ahr.hold_type.label:2310
msgid "Hold Type"
msgstr "Type d’article mis en réserve"
@@ -2009,11 +2009,11 @@
msgid "Queue"
msgstr "File d’attente"
-#: field.mp.credit_payment.label:3193 field.mbp.credit_payment.label:3224
+#: field.mp.credit_payment.label:3194 field.mbp.credit_payment.label:3225
msgid "Credit Payment Detail"
msgstr "Détails de paiement de crédit"
-#: field.ahr.request_time.label:2316
+#: field.ahr.request_time.label:2317
msgid "Request Date/Time"
msgstr "Date/heure de la demande"
@@ -2021,23 +2021,23 @@
msgid "Queued Record"
msgstr "Compte en attente"
-#: field.rccbs.xact_finish.label:4354
+#: field.rccbs.xact_finish.label:4376
msgid "Transaction End Date/Time"
msgstr "Date/heure de la fin de la transaction"
-#: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:3532
+#: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:3554
msgid "Origin Currency"
msgstr ""
-#: field.mrd.bib_level.label:1670
+#: field.mrd.bib_level.label:1671
msgid "BLvl"
msgstr "BLvl"
-#: field.rccc.patron_county.label:4283
+#: field.rccc.patron_county.label:4305
msgid "Patron County"
msgstr "Comté du client"
-#: field.aou.workstations.label:2370
+#: field.aou.workstations.label:2371
msgid "Workstations"
msgstr "Poste de travail"
@@ -2045,7 +2045,11 @@
msgid "All Hold Requests"
msgstr "Toutes les demandes de mise en réserve"
-#: field.acqfsrcct.amount.label:3637
+#: field.au.alias.label:1437
+msgid "OPAC/Staff Client Holds Alias"
+msgstr ""
+
+#: field.acqfsrcct.amount.label:3659
msgid "Total Credits to Funding Source"
msgstr ""
@@ -2061,11 +2065,11 @@
msgid "Use Date/Time"
msgstr "Date/heure de l’utilisation"
-#: field.mfr.value.label:1532
+#: field.mfr.value.label:1533
msgid "Normalized Value"
msgstr "Valeur normalisée"
-#: field.acqlid.eg_copy_id.label:3847
+#: field.acqlid.eg_copy_id.label:3869
msgid "Evergreen Copy ID"
msgstr ""
@@ -2077,12 +2081,12 @@
msgid "XML/XSLT Transform Definition"
msgstr "Définition de transformation XML/XSLT"
-#: field.mcrp.accepting_usr.label:2502 field.mwp.accepting_usr.label:2747
-#: field.mgp.accepting_usr.label:2768 field.mckp.accepting_usr.label:2856
+#: field.mcrp.accepting_usr.label:2503 field.mwp.accepting_usr.label:2748
+#: field.mgp.accepting_usr.label:2769 field.mckp.accepting_usr.label:2857
msgid "Accepting Staff Member"
msgstr "Acceptation d’un membre du personnel"
-#: field.rccc.demographic_general_division.label:4276
+#: field.rccc.demographic_general_division.label:4298
msgid "Patron Age Demographic"
msgstr "Données démographiques sur l’âge du client"
@@ -2090,16 +2094,16 @@
msgid "Circulation Matrix Circulation Modifier Subtest"
msgstr "Test secondaire de modificateur de prêt matriciel"
-#: field.rsr.corporate_subject.label:4163
+#: field.rsr.corporate_subject.label:4185
msgid "Corporate Name Subjects (normalized)"
msgstr "Sujets de nom d’entreprise (normalisé)"
-#: field.acp.dummy_author.label:2895
+#: field.acp.dummy_author.label:2896
#, fuzzy
msgid "Precat Dummy Author"
msgstr "Precat Dummy Auteur"
-#: class.rodcirc.label:4419
+#: class.rodcirc.label:4441
msgid "Overdue Circulation"
msgstr "Prêt échu"
@@ -2107,25 +2111,25 @@
msgid "Is Active?"
msgstr "Activation possible?"
-#: field.ccmm.org_unit.label:673 field.acqf.org.label:3549
-#: field.acqpl.org_unit.label:3710
+#: field.ccmm.org_unit.label:673 field.acqf.org.label:3571
+#: field.acqpl.org_unit.label:3732
msgid "Org Unit"
msgstr "Unité organisationnelle"
-#: field.crahp.prox.label:2952
+#: field.crahp.prox.label:2953
msgid "Allowed Proximity"
msgstr "Proximité permise"
-#: field.ahr.fulfillment_time.label:2308
+#: field.ahr.fulfillment_time.label:2309
msgid "Fulfillment Date/Time"
msgstr "Date/heure de l’action"
-#: field.mg.note.label:2620 field.mwp.note.label:2751
-#: field.mgp.note.label:2772 field.mckp.note.label:2862
-#: field.mp.note.label:3186 field.mbp.note.label:3217
-#: field.mndp.note.label:3248 field.mdp.note.label:3271
-#: field.mb.note.label:3366 field.acqfscred.note.label:3517
-#: field.acqfa.note.label:3694
+#: field.mg.note.label:2621 field.mwp.note.label:2752
+#: field.mgp.note.label:2773 field.mckp.note.label:2863
+#: field.mp.note.label:3187 field.mbp.note.label:3218
+#: field.mndp.note.label:3249 field.mdp.note.label:3272
+#: field.mb.note.label:3367 field.acqfscred.note.label:3539
+#: field.acqfa.note.label:3716
msgid "Note"
msgstr "Note"
@@ -2133,32 +2137,32 @@
msgid "Queued Bib Record"
msgstr "Comptes de bibliothèque en attente"
-#: field.acqfs.name.label:3485
+#: field.acqfs.name.label:3507
msgid "Funding Source Name"
msgstr ""
-#: field.acqfdt.amount.label:3585
+#: field.acqfdt.amount.label:3607
#, fuzzy
msgid "Total Debit Amount"
msgstr "Montant total payé"
-#: field.rocit.stat_cat_1.label:4491
+#: field.rocit.stat_cat_1.label:4513
msgid "Legacy Stat Cat 1"
msgstr "Anciennes statistiques de catégorie 1"
-#: field.rocit.stat_cat_2.label:4492
+#: field.rocit.stat_cat_2.label:4514
msgid "Legacy Stat Cat 2"
msgstr "Anciennes statistiques de catégorie 2"
-#: field.aua.id.label:1739
+#: field.aua.id.label:1740
msgid "Address ID"
msgstr "ID de l’adresse"
-#: field.rccbs.patron_county.label:4369
+#: field.rccbs.patron_county.label:4391
msgid "User County"
msgstr "Pays de l’utilisateur"
-#: field.rocit.circ_lib.label:4500
+#: field.rocit.circ_lib.label:4522
msgid "Circ Lib"
msgstr "Bibliothèque de prêt"
@@ -2171,7 +2175,7 @@
msgid "Call Number/Volume ID"
msgstr "ID de cote/volume"
-#: field.aout.opac_label.label:2561
+#: field.aout.opac_label.label:2562
msgid "OPAC Label"
msgstr "Étiquette d’OPAC"
@@ -2187,12 +2191,12 @@
msgid "User Survey Question"
msgstr "Question de sondage auprès de l’utilisateur"
-#: field.circ.phone_renewal.label:1829 field.combcirc.phone_renewal.label:1884
-#: field.acirc.phone_renewal.label:1951 field.rodcirc.phone_renewal.label:4438
+#: field.circ.phone_renewal.label:1830 field.combcirc.phone_renewal.label:1885
+#: field.acirc.phone_renewal.label:1952 field.rodcirc.phone_renewal.label:4460
msgid "Phone Renewal"
msgstr "Renouvellement du téléphone"
-#: field.combcirc.usr_home_ou.label:1901 field.acirc.usr_home_ou.label:1968
+#: field.combcirc.usr_home_ou.label:1902 field.acirc.usr_home_ou.label:1969
msgid "Patron Home Library"
msgstr "Bibliothèque d’origine du client"
@@ -2204,23 +2208,23 @@
msgid "Overall Quality"
msgstr "Qualité globale"
-#: field.au.active.label:1401 field.sra.active.label:2146
+#: field.au.active.label:1401 field.sra.active.label:2147
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: field.mdp.cash_payment.label:3278
+#: field.mdp.cash_payment.label:3279
msgid "Cash Payment"
msgstr "Paiement en argent"
-#: field.acqlia.definition.label:3832
+#: field.acqlia.definition.label:3854
msgid "Definition"
msgstr ""
-#: field.acqlin.lineitem.label:3808
+#: field.acqlin.lineitem.label:3830
msgid "Line Item"
msgstr ""
-#: class.cblvl.label:2122
+#: class.cblvl.label:2123
msgid "Bib Level Map"
msgstr "Carte de niveau de bibliothèque"
@@ -2232,7 +2236,7 @@
msgid "All Addresses"
msgstr "Toutes les adresses"
-#: class.sra.label:2140
+#: class.sra.label:2141
msgid "Relevance Adjustment"
msgstr "Modification de la pertinence"
@@ -2240,15 +2244,15 @@
msgid "User Age: Upper Bound"
msgstr "Âge de l’utilisateur : borne supérieure"
-#: field.ahr.fulfillment_lib.label:2306
+#: field.ahr.fulfillment_lib.label:2307
msgid "Fulfilling Library"
msgstr "Bibliothèque qui répond à la demande"
-#: field.mrd.vr_format.label:1683
+#: field.mrd.vr_format.label:1684
msgid "Video Recording Format"
msgstr "Format d’enregistrement vidéo"
-#: field.rocit.shelving_location.label:4490
+#: field.rocit.shelving_location.label:4512
msgid "Shelving Location Name"
msgstr "Nom de la mise en place des livres"
@@ -2256,11 +2260,11 @@
msgid "Public Note"
msgstr ""
-#: field.mcrp.note.label:2506
+#: field.mcrp.note.label:2507
msgid "Payment Note"
msgstr "Note de paiement"
-#: field.acqfsrcb.amount.label:3663
+#: field.acqfsrcb.amount.label:3685
msgid "Balance Remaining"
msgstr ""
@@ -2271,7 +2275,7 @@
msgid "Matchpoint ID"
msgstr "ID de point de correspondance"
-#: field.mbts.total_paid.label:807 field.rccbs.total_paid.label:4357
+#: field.mbts.total_paid.label:807 field.rccbs.total_paid.label:4379
msgid "Total Paid"
msgstr "Total payé"
@@ -2280,7 +2284,7 @@
msgid "Field"
msgstr "Champs"
-#: field.ahtc.transit_copy.label:3336
+#: field.ahtc.transit_copy.label:3337
msgid "Base Transit"
msgstr "Transit de base"
@@ -2288,49 +2292,49 @@
msgid "Max Fines"
msgstr "Amendes maximales"
-#: field.aufh.fail_time.label:3050
+#: field.aufh.fail_time.label:3051
msgid "Retargeting Date/Time"
msgstr "Date/heure du rétablissement de la cible"
-#: field.acpl.owning_lib.label:2074
+#: field.acpl.owning_lib.label:2075
msgid "Owning Org Unit"
msgstr "Unité organisationnelle propriétaire"
-#: field.au.performed_circulations.label:1443
-#: link.au.performed_circulations.label:1470
+#: field.au.performed_circulations.label:1444
+#: link.au.performed_circulations.label:1471
msgid "Circulations Performed as Staff"
msgstr "Articles prêtés par le personnel"
-#: field.asvr.id.label:940 field.asva.id.label:3002
+#: field.asvr.id.label:940 field.asva.id.label:3003
msgid "Answer ID"
msgstr "ID de réponse"
-#: field.mcrp.payment.label:2510 field.mwp.payment.label:2754
-#: field.mgp.payment.label:2775 field.mckp.payment.label:2865
+#: field.mcrp.payment.label:2511 field.mwp.payment.label:2755
+#: field.mgp.payment.label:2776 field.mckp.payment.label:2866
msgid "Payment link"
msgstr "Lien vers le paiement"
-#: field.rmobbol.billing_types.label:4545
-#: field.rmobbcol.billing_types.label:4578
-#: field.rmobbhol.billing_types.label:4612
+#: field.rmobbol.billing_types.label:4567
+#: field.rmobbcol.billing_types.label:4600
+#: field.rmobbhol.billing_types.label:4634
msgid "Billing Types"
msgstr "Types de facturation"
-#: field.aua.city.label:1736
+#: field.aua.city.label:1737
msgid "City"
msgstr "Ville"
-#: field.acpl.holdable.label:2069
+#: field.acpl.holdable.label:2070
msgid "Is Holdable?"
msgstr "Mise en réserve possible?"
#: field.bre.create_date.label:1225 field.au.create_date.label:1407
-#: field.circ.create_time.label:1839 field.combcirc.create_time.label:1894
-#: field.acirc.create_time.label:1961
+#: field.circ.create_time.label:1840 field.combcirc.create_time.label:1895
+#: field.acirc.create_time.label:1962
msgid "Record Creation Date/Time"
msgstr "Date/heure de la création du compte"
-#: field.acp.holds.label:2912
+#: field.acp.holds.label:2913
msgid "Holds"
msgstr "Articles mis en réserve"
@@ -2338,19 +2342,19 @@
msgid "Request Library"
msgstr "Bibliothèque qui a effectué la demande"
-#: field.rccc.patron_city.label:4284
+#: field.rccc.patron_city.label:4306
msgid "Patron City"
msgstr "Ville du client"
-#: field.aou.children.label:2351
+#: field.aou.children.label:2352
msgid "Subordinate Organizational Units"
msgstr "Unités organisationnelles subordonnées"
-#: field.asva.responses.label:3000
+#: field.asva.responses.label:3001
msgid "Responses using this Answer"
msgstr "Réponses à l’aide de cette réponse"
-#: field.ahr.thaw_date.label:2329
+#: field.ahr.thaw_date.label:2330
msgid "Thaw Date (if frozen)"
msgstr "Date du dégel (dans le cas d’un gel)"
@@ -2358,11 +2362,11 @@
msgid "Responding User"
msgstr "Utilisateur répondant"
-#: class.rccc.label:4257
+#: class.rccc.label:4279
msgid "Classic Circulation View"
msgstr "Aperçu du prêt classique"
-#: field.ahr.frozen.label:2328
+#: field.ahr.frozen.label:2329
msgid "Currently Frozen"
msgstr "Gelé actuellement"
@@ -2374,43 +2378,43 @@
msgid "Complete"
msgstr "Terminé"
-#: field.atc.dest_recv_time.label:905 field.ahtc.dest_recv_time.label:3328
-#: field.iatc.dest_recv_time.label:4401
+#: field.atc.dest_recv_time.label:905 field.ahtc.dest_recv_time.label:3329
+#: field.iatc.dest_recv_time.label:4423
msgid "Receive Date/Time"
msgstr "Date/heure de réception"
-#: field.asv.poll.label:2247
+#: field.asv.poll.label:2248
msgid "Poll Style?"
msgstr "Style du sondage?"
-#: field.rmsr.pubdate.label:4107 field.rssr.pubdate.label:4129
-#: field.rsr.pubdate.label:4153
+#: field.rmsr.pubdate.label:4129 field.rssr.pubdate.label:4151
+#: field.rsr.pubdate.label:4175
msgid "Publication Year (normalized)"
msgstr "Année de publication (normalisée)"
-#: field.cnct.id.label:2541
+#: field.cnct.id.label:2542
msgid "Non-cat Type ID"
msgstr "ID de type autre que catégorie"
-#: field.asva.answer.label:3001
+#: field.asva.answer.label:3002
msgid "Answer Text"
msgstr "Texte de réponse"
-#: field.aou.holds_address.label:2353
+#: field.aou.holds_address.label:2354
msgid "Holds Receiving Address"
msgstr "Adresse de réception des articles mis en réserve"
-#: field.acpn.owning_copy.label:1495
+#: field.acpn.owning_copy.label:1496
msgid "Copy"
msgstr "Copies"
-#: field.aout.can_have_vols.label:2557
+#: field.aout.can_have_vols.label:2558
msgid "Can Have Volumes?"
msgstr "Volumes possibles?"
#: field.vqbr.id.label:282 field.vqar.id.label:415 field.bre.id.label:1231
-#: field.aufh.id.label:3052 field.rmsr.id.label:4099 field.rssr.id.label:4121
-#: field.rsr.id.label:4143
+#: field.aufh.id.label:3053 field.rmsr.id.label:4121 field.rssr.id.label:4143
+#: field.rsr.id.label:4165
msgid "Record ID"
msgstr "ID du compte"
@@ -2418,15 +2422,15 @@
msgid "Audience Map"
msgstr "Cartes publiques"
-#: field.rocit.stop_fines.label:4509
+#: field.rocit.stop_fines.label:4531
msgid "Stop Fines Reason"
msgstr "Arrêt du motif des amendes"
-#: field.au.email.label:1411 field.aou.email.label:2361
+#: field.au.email.label:1411 field.aou.email.label:2362
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse électronique"
-#: field.clfm.description.label:2729
+#: field.clfm.description.label:2730
msgid "LitF Description"
msgstr "Description de la forme littéraire"
@@ -2434,7 +2438,7 @@
msgid "Password (obfuscated)"
msgstr "Mot de passe (obscurci)"
-#: field.mrd.audience.label:1669
+#: field.mrd.audience.label:1670
msgid "Audn"
msgstr "Public"
@@ -2442,28 +2446,28 @@
msgid "Audience"
msgstr "Public"
-#: field.aout.parent.label:2562
+#: field.aout.parent.label:2563
msgid "Parent Type"
msgstr "Type de parent"
-#: class.rud.label:4172
+#: class.rud.label:4194
msgid "User Demographics"
msgstr "Données démographiques sur l’utilisateur"
-#: field.atc.prev_hop.label:908 field.iatc.prev_hop.label:4404
+#: field.atc.prev_hop.label:908 field.iatc.prev_hop.label:4426
msgid "Previous Hop (unused)"
msgstr "Saut précédent (inutilisé)"
-#: field.acqpon.purchase_order.label:3754 field.jub.purchase_order.label:3776
+#: field.acqpon.purchase_order.label:3776 field.jub.purchase_order.label:3798
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
-#: field.vqbrad.id.label:315 field.vqarad.id.label:446 field.sra.id.label:2145
-#: field.ssr.id.label:2223
+#: field.vqbrad.id.label:315 field.vqarad.id.label:446 field.sra.id.label:2146
+#: field.ssr.id.label:2224
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: field.aou.users.label:2364
+#: field.aou.users.label:2365
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
@@ -2471,24 +2475,24 @@
msgid "Circulate As MARC Type"
msgstr ""
-#: field.acqfdeb.encumbrance.label:3534
+#: field.acqfdeb.encumbrance.label:3556
msgid "Encumbrance"
msgstr ""
-#: field.acqpo.lineitem_count.label:3737
+#: field.acqpo.lineitem_count.label:3759
msgid "Line Item Count"
msgstr ""
-#: field.circ.usr.label:1836 field.ancc.patron.label:3019
-#: field.rodcirc.usr.label:4445
+#: field.circ.usr.label:1837 field.ancc.patron.label:3020
+#: field.rodcirc.usr.label:4467
msgid "Patron"
msgstr "Clients"
-#: class.mcrp.label:2497
+#: class.mcrp.label:2498
msgid "House Credit Payment"
msgstr "Paiements de crédit à l’interne"
-#: field.atc.source.label:909 field.iatc.source.label:4405
+#: field.atc.source.label:909 field.iatc.source.label:4427
msgid "Source"
msgstr "Source"
@@ -2504,18 +2508,18 @@
msgid "All Library Cards"
msgstr "Toutes les cartes de bibliothèque"
-#: field.rxpt.voided.label:4233
+#: field.rxpt.voided.label:4255
msgid "Voided (Returned) Paid Amount"
msgstr "Montant payé (remboursé) annulé"
-#: class.rmocbbhol.label:4587
+#: class.rmocbbhol.label:4609
msgid "Open Circulation Billing by User Home Library and Owning Library"
msgstr ""
"Ouvrir la facturation de prêt dans la bibliothèque d’origine de "
"l’utilisateur et la bibliothèque propriétaire"
#: field.mbts.last_billing_note.label:800
-#: field.rccbs.last_billing_note.label:4365
+#: field.rccbs.last_billing_note.label:4387
msgid "Last Billing Note"
msgstr "Dernière note de facturation"
@@ -2523,23 +2527,23 @@
msgid "Port"
msgstr ""
-#: field.rccbs.billing_location.label:4344
+#: field.rccbs.billing_location.label:4366
msgid "Billing Location Link"
msgstr "Lien vers l’emplacement de la facturation"
-#: field.acqpro.name.label:3468
+#: field.acqpro.name.label:3490
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: field.mrd.cat_form.label:1671
+#: field.mrd.cat_form.label:1672
msgid "Cat Form"
msgstr "Formulaire de catégorie"
-#: class.combcirc.label:1865
+#: class.combcirc.label:1866
msgid "Combined Aged and Active Circulations"
msgstr "Prêts actifs et désuets combinés"
-#: field.atc.dest.label:904 field.iatc.dest.label:4400
+#: field.atc.dest.label:904 field.iatc.dest.label:4422
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
@@ -2551,11 +2555,11 @@
msgid "Primary Identification Type"
msgstr "Type d’identification primaire"
-#: class.rmobbol.label:4539
+#: class.rmobbol.label:4561
msgid "Open Circulation Balance by Owning Library"
msgstr "Ouvrir le solde du prêt dans la bibliothèque propriétaire"
-#: field.mg.billing_location.label:2618
+#: field.mg.billing_location.label:2619
msgid "Billing Location"
msgstr "Emplacement de la facturation"
@@ -2563,34 +2567,34 @@
msgid "Final Target Record"
msgstr "Enregistrement de la cible finale"
-#: class.mndp.label:3241
+#: class.mndp.label:3242
msgid "Payments: Non-drawer Staff"
msgstr "Paiements : Personnel non responsable du tiroir caisse"
-#: field.pgt.name.label:2976
+#: field.pgt.name.label:2977
msgid "Group Name"
msgstr "Nom de groupe"
-#: field.acqexr.ratio.label:3454
+#: field.acqexr.ratio.label:3476
msgid "Ratio"
msgstr ""
-#: field.acqfdeb.fund.label:3530 field.acqf.id.label:3548
-#: field.acqfat.fund.label:3571 field.acqfdt.fund.label:3584
-#: field.acqfet.fund.label:3597 field.acqfst.fund.label:3610
-#: field.acqfcb.fund.label:3623 field.acqfsb.fund.label:3675
+#: field.acqfdeb.fund.label:3552 field.acqf.id.label:3570
+#: field.acqfat.fund.label:3593 field.acqfdt.fund.label:3606
+#: field.acqfet.fund.label:3619 field.acqfst.fund.label:3632
+#: field.acqfcb.fund.label:3645 field.acqfsb.fund.label:3697
msgid "Fund ID"
msgstr ""
-#: field.aout.can_have_users.label:2556
+#: field.aout.can_have_users.label:2557
msgid "Can Have Users?"
msgstr "Utilisateurs possibles?"
-#: field.rocit.stat_cat_2_value.label:4494
+#: field.rocit.stat_cat_2_value.label:4516
msgid "Legacy Stat Cat 2 Value"
msgstr "Ancienne valeur de statistique de catégorie 2"
-#: field.rocit.edit_date.label:4495
+#: field.rocit.edit_date.label:4517
msgid "Edit Date"
msgstr "Modifier la date"
@@ -2598,7 +2602,7 @@
msgid "Range is from Owning Lib?"
msgstr "Catégorie de la bibliothèque propriétaire?"
-#: field.rocit.use_count.label:4488
+#: field.rocit.use_count.label:4510
msgid "Use Count"
msgstr "Nombre d’utilisations"
@@ -2606,11 +2610,11 @@
msgid "Item Circ Library"
msgstr "Bibliothèque d’éléments de prêts"
-#: field.mckp.xact.label:2864
+#: field.mckp.xact.label:2865
msgid "Transaction link"
msgstr "Lien vers la transaction"
-#: field.mbt.circulation.label:2663
+#: field.mbt.circulation.label:2664
msgid "Circulation Billing link"
msgstr "Lien vers la facturation du prêt"
@@ -2618,7 +2622,7 @@
msgid "Queued Authority Record Attribute"
msgstr "Attribut du compte d’autorité en attente"
-#: field.atc.copy_status.label:903 field.iatc.copy_status.label:4399
+#: field.atc.copy_status.label:903 field.iatc.copy_status.label:4421
msgid "Pretransit Copy Status"
msgstr "État de l’exemplaire avant le transit"
@@ -2630,7 +2634,7 @@
msgid "Remove RegExp"
msgstr "Supprimer RegExp"
-#: field.aou.phone.label:2362
+#: field.aou.phone.label:2363
msgid "Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone"
@@ -2646,7 +2650,7 @@
msgid "Is Super User"
msgstr "Super-utilisateur possible?"
-#: class.mfr.label:1521
+#: class.mfr.label:1522
msgid "Flattened MARC Fields"
msgstr "Champs MARC réduits"
@@ -2659,7 +2663,7 @@
msgid "Holdable?"
msgstr "Mise en réserve possible?"
-#: field.acp.circ_as_type.label:2885
+#: field.acp.circ_as_type.label:2886
msgid "Circulation Type (MARC)"
msgstr "Type de prêt (MARC)"
@@ -2676,19 +2680,19 @@
msgstr "File d’attente de bibliothèque d’importation et de recouvrement"
#: field.atc.persistant_transfer.label:907
-#: field.iatc.persistant_transfer.label:4403
+#: field.iatc.persistant_transfer.label:4425
msgid "Is Persistent? (unused)"
msgstr "Continuité possible? (inutilisé)"
-#: field.rccc.patron_zip.label:4285
+#: field.rccc.patron_zip.label:4307
msgid "Patron ZIP Code"
msgstr "Code postal du client"
-#: field.ahtc.persistant_transfer.label:3331
+#: field.ahtc.persistant_transfer.label:3332
msgid "Is Persistent?"
msgstr "Continuité possible?"
-#: field.acqlid.fund_debit.label:3852
+#: field.acqlid.fund_debit.label:3874
msgid "Fund Debit"
msgstr ""
@@ -2696,26 +2700,26 @@
msgid "Internet Access Level"
msgstr "Niveau d’accès Internet"
-#: field.rsr.name_subject.label:4162
+#: field.rsr.name_subject.label:4184
msgid "Personal Name Subjects (normalized)"
msgstr "Sujets du nom personnel (normalisé)"
-#: field.acqct.code.label:3440
+#: field.acqct.code.label:3462
msgid "Currency Code"
msgstr ""
-#: field.rccbs.patron_zip.label:4371
+#: field.rccbs.patron_zip.label:4393
msgid "User ZIP Code"
msgstr "Code postal de l’utilisateur"
-#: field.mcrp.payment_type.label:2509 field.mwp.payment_type.label:2755
-#: field.mgp.payment_type.label:2776 field.mckp.payment_type.label:2866
-#: field.mp.payment_type.label:3188 field.mbp.payment_type.label:3219
-#: field.mndp.payment_type.label:3250 field.mdp.payment_type.label:3273
+#: field.mcrp.payment_type.label:2510 field.mwp.payment_type.label:2756
+#: field.mgp.payment_type.label:2777 field.mckp.payment_type.label:2867
+#: field.mp.payment_type.label:3189 field.mbp.payment_type.label:3220
+#: field.mndp.payment_type.label:3251 field.mdp.payment_type.label:3274
msgid "Payment Type"
msgstr "Type de paiement"
-#: field.mdp.credit_card_payment.label:3279
+#: field.mdp.credit_card_payment.label:3280
msgid "Credit Card Payment"
msgstr "Paiement par carte de crédit"
@@ -2723,33 +2727,33 @@
msgid "Family Linkage or other Group"
msgstr "Liens de familles ou autre groupe"
-#: field.ahn.id.label:2052
+#: field.ahn.id.label:2053
msgid "Notification ID"
msgstr "ID de notification"
-#: field.rccbs.last_billing_ts.label:4364
+#: field.rccbs.last_billing_ts.label:4386
msgid "Last Billing Date/Time"
msgstr "Date/heure de la dernière facturation"
-#: field.mcrp.amount_collected.label:2504
-#: field.mwp.amount_collected.label:2749 field.mgp.amount_collected.label:2770
-#: field.mckp.amount_collected.label:2858
+#: field.mcrp.amount_collected.label:2505
+#: field.mwp.amount_collected.label:2750 field.mgp.amount_collected.label:2771
+#: field.mckp.amount_collected.label:2859
msgid "Amount Collected"
msgstr "Montant amassé"
-#: field.ahr.current_copy.label:2303
+#: field.ahr.current_copy.label:2304
msgid "Currently Targeted Copy"
msgstr "Copies ciblées actuellement"
-#: field.aout.depth.label:2558
+#: field.aout.depth.label:2559
msgid "Type Depth"
msgstr "Quantité type"
-#: field.mbt.unrecovered.label:2661
+#: field.mbt.unrecovered.label:2662
msgid "Unrecovered Debt"
msgstr ""
-#: field.rccc.stat_cat_1_value.label:4292
+#: field.rccc.stat_cat_1_value.label:4314
msgid "Legacy CAT1 Value"
msgstr "Ancienne valeur CAT1"
@@ -2757,27 +2761,27 @@
msgid "User Sharing Opt-in"
msgstr "Acceptation du partage entre utilisateurs"
-#: field.acqfsrcct.funding_source.label:3636
-#: field.acqfsrcat.funding_source.label:3649
-#: field.acqfsrcb.funding_source.label:3662
-#: field.acqfa.funding_source.label:3690
+#: field.acqfsrcct.funding_source.label:3658
+#: field.acqfsrcat.funding_source.label:3671
+#: field.acqfsrcb.funding_source.label:3684
+#: field.acqfa.funding_source.label:3712
msgid "Funding Source"
msgstr ""
-#: field.combcirc.usr_profile.label:1902 field.acirc.usr_profile.label:1969
-#: field.rccc.profile_group.label:4275
+#: field.combcirc.usr_profile.label:1903 field.acirc.usr_profile.label:1970
+#: field.rccc.profile_group.label:4297
msgid "Patron Profile Group"
msgstr "Groupe de profils client"
-#: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:4346
+#: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:4368
msgid "User Home Library Short (Policy) Name"
msgstr "Nom (politique) court de la bibliothèque d’origine de l’utilisateur"
-#: field.au.dob.label:1410 field.rud.dob.label:4178
+#: field.au.dob.label:1410 field.rud.dob.label:4200
msgid "Date of Birth"
msgstr "Date de naissance"
-#: field.aun.title.label:826 field.acpn.title.label:1497
+#: field.aun.title.label:826 field.acpn.title.label:1498
msgid "Note Title"
msgstr "Titre de la note"
@@ -2789,12 +2793,12 @@
msgid "Answers"
msgstr "Réponses"
-#: field.acqfa.fund.label:3689 field.acqlid.fund.label:3851
+#: field.acqfa.fund.label:3711 field.acqlid.fund.label:3873
msgid "Fund"
msgstr ""
-#: field.combcirc.copy_owning_lib.label:1906
-#: field.acirc.copy_owning_lib.label:1973
+#: field.combcirc.copy_owning_lib.label:1907
+#: field.acirc.copy_owning_lib.label:1974
msgid "Copy Owning Library"
msgstr "Copier la bibliothèque propriétaire"
@@ -2814,23 +2818,23 @@
msgid "Truncation"
msgstr ""
-#: field.acpl.id.label:2071
+#: field.acpl.id.label:2072
msgid "Location ID"
msgstr "ID de l’emplacement"
-#: field.rocit.patron_barcode.label:4511
+#: field.rocit.patron_barcode.label:4533
msgid "Patron Barcode"
msgstr "Code à barres du client"
-#: field.pgt.parent.label:2977
+#: field.pgt.parent.label:2978
msgid "Parent Group"
msgstr "Groupe parent"
-#: field.rccc.owning_lib_name.label:4269
+#: field.rccc.owning_lib_name.label:4291
msgid "Owning Library Short (Policy) Name"
msgstr "Nom (politique) court de la bibliothèque propriétaire"
-#: class.ancc.label:3010
+#: class.ancc.label:3011
msgid "Non-cataloged Circulation"
msgstr "Article prêté non catalogué"
@@ -2838,29 +2842,29 @@
msgid "Deposit"
msgstr ""
-#: field.acqfat.amount.label:3572
+#: field.acqfat.amount.label:3594
msgid "Total Allocation Amount"
msgstr ""
-#: class.asva.label:2995
+#: class.asva.label:2996
msgid "Survey Answer"
msgstr "Réponse au sondage"
-#: class.mbt.label:2652 field.mp.xact.label:3189 field.mbp.xact.label:3220
-#: field.mndp.xact.label:3251 field.mdp.xact.label:3274
+#: class.mbt.label:2653 field.mp.xact.label:3190 field.mbp.xact.label:3221
+#: field.mndp.xact.label:3252 field.mdp.xact.label:3275
msgid "Billable Transaction"
msgstr "Transaction facturable"
-#: field.rccc.patron_home_lib.label:4281
+#: field.rccc.patron_home_lib.label:4303
msgid "Patron Home Library Link"
msgstr "Lien vers la bibliothèque d’origine du client"
-#: field.ahr.transit.label:2301
+#: field.ahr.transit.label:2302
msgid "Transit"
msgstr "Transit"
-#: field.circ.billings.label:1840 field.combcirc.billings.label:1895
-#: field.acirc.billings.label:1962 field.rodcirc.billings.label:4448
+#: field.circ.billings.label:1841 field.combcirc.billings.label:1896
+#: field.acirc.billings.label:1963 field.rodcirc.billings.label:4470
msgid "Transaction Billings"
msgstr "Facturations de transactions"
@@ -2868,15 +2872,15 @@
msgid "Photo URL"
msgstr "Adresse URL de la photo"
-#: class.mp.label:3179
+#: class.mp.label:3180
msgid "Payments: All"
msgstr "Paiements : Tous"
-#: field.asv.questions.label:2239
+#: field.asv.questions.label:2240
msgid "Questions"
msgstr "Questions"
-#: field.crmf.is_percent.label:2964
+#: field.crmf.is_percent.label:2965
msgid "Is Percent"
msgstr ""
@@ -2884,15 +2888,15 @@
msgid "Item Form Code"
msgstr "Code de formulaire d’élément"
-#: field.clfm.value.label:2730
+#: field.clfm.value.label:2731
msgid "LitF Name"
msgstr "Nom de forme littéraire"
-#: field.aun.value.label:828 field.acpn.value.label:1498
+#: field.aun.value.label:828 field.acpn.value.label:1499
msgid "Note Content"
msgstr "Contenu de la note"
-#: field.asv.start_date.label:2249
+#: field.asv.start_date.label:2250
msgid "Survey Start Date/Time"
msgstr "Date/heure du début du sondage"
@@ -2904,8 +2908,8 @@
msgid "All Circulations"
msgstr "Tous les articles prêtés"
-#: field.acqpo.provider.label:3733 field.jub.provider.label:3777
-#: field.acqlipad.provider.label:3916
+#: field.acqpo.provider.label:3755 field.jub.provider.label:3799
+#: field.acqlipad.provider.label:3938
msgid "Provider"
msgstr ""
@@ -2913,11 +2917,11 @@
msgid "Workstation Name"
msgstr "Nom du poste de travail"
-#: field.mckp.check_number.label:2860
+#: field.mckp.check_number.label:2861
msgid "Check Number"
msgstr "Vérification du numéro"
-#: field.acqfa.id.label:3688
+#: field.acqfa.id.label:3710
#, fuzzy
msgid "Allocation ID"
msgstr "ID de l’emplacement"
@@ -2930,7 +2934,7 @@
msgid "Primary Identification"
msgstr "Identification primaire"
-#: field.sra.bump.label:2148
+#: field.sra.bump.label:2149
#, fuzzy
msgid "Bump Type"
msgstr "Type de supplantation"
@@ -2939,52 +2943,52 @@
msgid "Matches"
msgstr ""
-#: field.mrd.char_encoding.label:1672
+#: field.mrd.char_encoding.label:1673
msgid "Character Encoding"
msgstr "Encodage de caractères"
-#: field.mp.work_payment.label:3195 field.mbp.work_payment.label:3226
-#: field.mndp.work_payment.label:3253
+#: field.mp.work_payment.label:3196 field.mbp.work_payment.label:3227
+#: field.mndp.work_payment.label:3254
msgid "Work Payment Detail"
msgstr "Détails des paiements de travail"
-#: field.erfcc.circ_count.label:4247
+#: field.erfcc.circ_count.label:4269
msgid "Total Circulation Count"
msgstr "Nombre total d’articles prêtés"
-#: field.ancc.id.label:3017
+#: field.ancc.id.label:3018
msgid "Non-cat Circulation ID"
msgstr "ID du prêt autre que Cat"
#: field.auoi.usr.label:525 field.aun.usr.label:827 field.aus.usr.label:842
-#: field.aua.usr.label:1744 field.ac.usr.label:2442 field.mg.usr.label:2621
-#: field.mbt.usr.label:2658 field.actscecm.target_usr.label:3083
-#: field.acqliuad.usr.label:3932
+#: field.aua.usr.label:1745 field.ac.usr.label:2443 field.mg.usr.label:2622
+#: field.mbt.usr.label:2659 field.actscecm.target_usr.label:3084
+#: field.acqliuad.usr.label:3954
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: field.aua.street1.label:1742
+#: field.aua.street1.label:1743
msgid "Street (1)"
msgstr "Rue (1)"
-#: field.mg.billings.label:2624
+#: field.mg.billings.label:2625
msgid "Billings"
msgstr "Facturations"
-#: field.mrd.lit_form.label:1679
+#: field.mrd.lit_form.label:1680
msgid "LitF"
msgstr "Forme littéraire"
-#: field.rccbs.billing_location_name.label:4343
+#: field.rccbs.billing_location_name.label:4365
msgid "Billing Location Name"
msgstr "Nom de l’emplacement de facturation"
-#: field.circ.stop_fines.label:1833 field.combcirc.stop_fines.label:1888
-#: field.acirc.stop_fines.label:1955 field.rodcirc.stop_fines.label:4442
+#: field.circ.stop_fines.label:1834 field.combcirc.stop_fines.label:1889
+#: field.acirc.stop_fines.label:1956 field.rodcirc.stop_fines.label:4464
msgid "Fine Stop Reason"
msgstr "Raison de l’arrêt d’amende"
-#: field.mbt.payments.label:2665
+#: field.mbt.payments.label:2666
msgid "Payment Line Items"
msgstr "Articles de ligne de paiement"
@@ -2992,38 +2996,38 @@
msgid "Namespace URI"
msgstr "URI espace nom"
-#: field.sra.multiplier.label:2149
+#: field.sra.multiplier.label:2150
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicateur"
-#: class.rmobbhol.label:4605
+#: class.rmobbhol.label:4627
msgid "Open Circulation Balance by User Home Library and Owning Library"
msgstr ""
"Ouvrir le solde du prêt dans la bibliothèque d’origine de l’utilisateur et "
"la bibliothèque propriétaire"
-#: field.aua.valid.label:1745
+#: field.aua.valid.label:1746
msgid "Valid Address?"
msgstr "Adresse valide?"
-#: field.acp.status.label:2907
+#: field.acp.status.label:2908
msgid "Copy Status"
msgstr "État de l’exemplaire"
-#: field.sra.field.label:2147
+#: field.sra.field.label:2148
msgid "Index Field"
msgstr "Champs d’index"
#: field.asvq.survey.label:785 field.asvr.survey.label:943
-#: class.asv.label:2234
+#: class.asv.label:2235
msgid "Survey"
msgstr "Sondage"
-#: field.mb.id.label:3365
+#: field.mb.id.label:3366
msgid "Billing ID"
msgstr "ID de la facturation"
-#: field.aou.circulations.label:2366 field.acp.circulations.label:2910
+#: field.aou.circulations.label:2367 field.acp.circulations.label:2911
msgid "Circulations"
msgstr "Prêts"
@@ -3031,21 +3035,21 @@
msgid "Setting ID"
msgstr "ID des paramètres"
-#: field.rmobbol.balance.label:4546 field.rmobbcol.balance.label:4579
-#: field.rmobbhol.balance.label:4613
+#: field.rmobbol.balance.label:4568 field.rmobbcol.balance.label:4601
+#: field.rmobbhol.balance.label:4635
msgid "Balance"
msgstr "Solde"
-#: field.au.mailing_address.label:1423 field.aou.mailing_address.label:2356
+#: field.au.mailing_address.label:1423 field.aou.mailing_address.label:2357
msgid "Mailing Address"
msgstr "Adresse postale"
-#: field.rocit.pubdate.label:4481
+#: field.rocit.pubdate.label:4503
msgid "Pubdate"
msgstr "Date de publication"
-#: field.acn.label.label:1149 field.acqlid.cn_label.label:3849
-#: field.rccc.call_number_label.label:4278
+#: field.acn.label.label:1149 field.acqlid.cn_label.label:3871
+#: field.rccc.call_number_label.label:4300
msgid "Call Number Label"
msgstr "Étiquette de la cote"
@@ -3053,15 +3057,15 @@
msgid "Standing Penalties"
msgstr "Pénalités en cours"
-#: field.asv.id.label:2243
+#: field.asv.id.label:2244
msgid "Survey ID"
msgstr "ID du sondage"
-#: field.bre.metarecord.label:1238 field.rsr.metarecord.label:4144
+#: field.bre.metarecord.label:1238 field.rsr.metarecord.label:4166
msgid "Metarecord"
msgstr "Métadonnées"
-#: field.aua.county.label:1738
+#: field.aua.county.label:1739
msgid "County"
msgstr "Comté"
@@ -3069,84 +3073,84 @@
msgid "Prefix"
msgstr "Préfixe"
-#: field.acqfscred.id.label:3514
+#: field.acqfscred.id.label:3536
msgid "Credit ID"
msgstr ""
-#: field.acqpon.editor.label:3758 field.acqlin.editor.label:3812
+#: field.acqpon.editor.label:3780 field.acqlin.editor.label:3834
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: field.jub.source_label.label:3782
+#: field.jub.source_label.label:3804
msgid "Source Label"
msgstr ""
-#: field.actsce.owner.label:2685 field.asce.owner.label:3312
-#: field.rsce1.owner.label:4313 field.rsce2.owner.label:4327
+#: field.actsce.owner.label:2686 field.asce.owner.label:3313
+#: field.rsce1.owner.label:4335 field.rsce2.owner.label:4349
msgid "Entry Owner"
msgstr "Propriétaire de l’entrée"
-#: field.acqexr.to_currency.label:3453
+#: field.acqexr.to_currency.label:3475
msgid "To Currency"
msgstr ""
-#: field.jub.expected_recv_time.label:3783
+#: field.jub.expected_recv_time.label:3805
msgid "Expected Receive Date"
msgstr ""
-#: field.rccc.circ_modifier.label:4268 field.rocit.circ_modifier.label:4489
+#: field.rccc.circ_modifier.label:4290 field.rocit.circ_modifier.label:4511
msgid "Circ Modifier"
msgstr "Modification de prêt"
-#: field.jub.eg_bib_id.label:3781
+#: field.jub.eg_bib_id.label:3803
msgid "Evergreen Bib ID"
msgstr ""
-#: field.rsr.series_title.label:4154
+#: field.rsr.series_title.label:4176
msgid "Series Title (normalized)"
msgstr "Titre de la collection (normalisé)"
-#: field.acqfcb.amount.label:3624
+#: field.acqfcb.amount.label:3646
msgid "Balance after Spent and Encumbered"
msgstr ""
-#: field.jub.attributes.label:3786
+#: field.jub.attributes.label:3808
msgid "Descriptive Attributes"
msgstr ""
-#: field.mbt.grocery.label:2662
+#: field.mbt.grocery.label:2663
msgid "Grocery Billing link"
msgstr "Lien vers la facturation d’épicerie"
-#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:3082
+#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:3083
msgid "Entry Text"
msgstr "Texte d’entrées"
-#: field.aufh.current_copy.label:3049
+#: field.aufh.current_copy.label:3050
msgid "Non-fulfilling Copy"
msgstr "Copies qui ne répondent pas à la demande"
#: field.vii.location.label:173 field.viiad.location.label:224
-#: field.combcirc.copy_location.label:1905
-#: field.acirc.copy_location.label:1972 field.acp.location.label:2903
-#: field.acqlid.location.label:3854 field.rccc.shelving_location.label:4274
+#: field.combcirc.copy_location.label:1906
+#: field.acirc.copy_location.label:1973 field.acp.location.label:2904
+#: field.acqlid.location.label:3876 field.rccc.shelving_location.label:4296
msgid "Shelving Location"
msgstr "Mise en place des livres"
-#: field.aou.id.label:2354
+#: field.aou.id.label:2355
msgid "Organizational Unit ID"
msgstr "ID de l’unité organisationnelle"
-#: field.chmm.pickup_ou.label:639 field.ahr.pickup_lib.label:2313
+#: field.chmm.pickup_ou.label:639 field.ahr.pickup_lib.label:2314
msgid "Pickup Library"
msgstr "Bibliothèque d’emprunt"
#: field.vqbrad.description.label:317 field.vqarad.description.label:448
#: field.ccm.description.label:596 field.cam.description.label:1106
-#: field.asv.description.label:2241 field.pgt.description.label:2974
-#: field.acqliad.description.label:3873 field.acqlimad.description.label:3886
-#: field.acqligad.description.label:3900 field.acqlipad.description.label:3914
-#: field.acqliuad.description.label:3931 field.acqlilad.description.label:3947
+#: field.asv.description.label:2242 field.pgt.description.label:2975
+#: field.acqliad.description.label:3895 field.acqlimad.description.label:3908
+#: field.acqligad.description.label:3922 field.acqlipad.description.label:3936
+#: field.acqliuad.description.label:3953 field.acqlilad.description.label:3969
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -3158,11 +3162,11 @@
msgid "Import Time"
msgstr "Heure d’importation"
-#: field.acqpl.entry_count.label:3715
+#: field.acqpl.entry_count.label:3737
msgid "Entry Count"
msgstr ""
-#: field.aufh.circ_lib.label:3048
+#: field.aufh.circ_lib.label:3049
msgid "Non-fulfilling Library"
msgstr "Bibliothèque qui ne répond pas à la demande"
@@ -3170,7 +3174,7 @@
msgid "Home Library"
msgstr "Bibliothèque d’origine"
-#: field.acqlia.id.label:3827
+#: field.acqlia.id.label:3849
msgid "Attribute Value ID"
msgstr ""
@@ -3182,7 +3186,7 @@
msgid "Purpose"
msgstr "But"
-#: field.crahp.age.label:2949
+#: field.crahp.age.label:2950
msgid "Item Age"
msgstr "Durée de vie d’un article"
@@ -3190,57 +3194,57 @@
msgid "Standing (unused)"
msgstr "En cours (inutilisé)"
-#: field.circ.renewal_remaining.label:1832
-#: field.combcirc.renewal_remaining.label:1887
-#: field.acirc.renewal_remaining.label:1954
-#: field.rodcirc.renewal_remaining.label:4441
+#: field.circ.renewal_remaining.label:1833
+#: field.combcirc.renewal_remaining.label:1888
+#: field.acirc.renewal_remaining.label:1955
+#: field.rodcirc.renewal_remaining.label:4463
msgid "Remaining Renewals"
msgstr "Renouvellements restants"
-#: field.asv.usr_summary.label:2250
+#: field.asv.usr_summary.label:2251
msgid "Display in User Summary"
msgstr "Affichage dans le sommaire de l’utilisateur"
-#: field.ahn.notify_staff.label:2055
+#: field.ahn.notify_staff.label:2056
msgid "Notifying Staff"
msgstr "Personnel responsable de la notification"
-#: field.aua.country.label:1737
+#: field.aua.country.label:1738
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: field.circ.checkin_time.label:1817 field.combcirc.checkin_time.label:1872
-#: field.acirc.checkin_time.label:1939 field.rodcirc.checkin_time.label:4426
+#: field.circ.checkin_time.label:1818 field.combcirc.checkin_time.label:1873
+#: field.acirc.checkin_time.label:1940 field.rodcirc.checkin_time.label:4448
msgid "Check In Date/Time"
msgstr "Date/heure d’entrée"
-#: field.mg.payments.label:2625
+#: field.mg.payments.label:2626
msgid "Payments"
msgstr "Paiements"
-#: field.rocit.owning_lib.label:4499
+#: field.rocit.owning_lib.label:4521
msgid "Owning Lib"
msgstr "Bibliothèque propriétaire"
-#: class.rsce2.label:4321
+#: class.rsce2.label:4343
msgid "CAT2 Entry"
msgstr "Entrées CAT2"
#: field.mbts.last_billing_type.label:802
-#: field.rccbs.last_billing_type.label:4366
+#: field.rccbs.last_billing_type.label:4388
msgid "Last Billing Type"
msgstr "Dernier type de facturation"
-#: field.circ.recuring_fine.label:1830 field.combcirc.recuring_fine.label:1885
-#: field.acirc.recuring_fine.label:1952 field.rodcirc.recuring_fine.label:4439
+#: field.circ.recuring_fine.label:1831 field.combcirc.recuring_fine.label:1886
+#: field.acirc.recuring_fine.label:1953 field.rodcirc.recuring_fine.label:4461
msgid "Recurring Fine Amount"
msgstr "Montant des amendes récurrentes"
-#: field.asv.end_date.label:2242
+#: field.asv.end_date.label:2243
msgid "Survey End Date/Time"
msgstr "Date/heure de fin du sondage"
-#: field.mg.xact_start.label:2623
+#: field.mg.xact_start.label:2624
msgid "Transaction Start Timestamp"
msgstr "Horodateur de début de transaction"
@@ -3248,25 +3252,25 @@
msgid "Indexed Title Field Entries"
msgstr "Entrées de champs de titre indexé"
-#: field.aou.closed_dates.label:2365
+#: field.aou.closed_dates.label:2366
msgid "Closed Dates"
msgstr "Dates de fermeture"
#: field.vii.circ_modifier.label:181 field.viiad.circ_modifier.label:232
#: class.ccm.label:589 field.chmm.circ_modifier.label:644
#: field.ccmm.circ_modifier.label:675 field.ccmcmt.circ_mod.label:739
-#: field.acp.circ_modifier.label:2887
+#: field.acp.circ_modifier.label:2888
msgid "Circulation Modifier"
msgstr "Modificateur de prêt"
-#: field.aou.addresses.label:2368
+#: field.aou.addresses.label:2369
msgid "Addresses"
msgstr "Adresses"
#: field.vqbrad.ident.label:320 field.vqarad.ident.label:451
-#: field.acqliad.ident.label:3874 field.acqlimad.ident.label:3888
-#: field.acqligad.ident.label:3902 field.acqlipad.ident.label:3917
-#: field.acqliuad.ident.label:3933 field.acqlilad.ident.label:3948
+#: field.acqliad.ident.label:3896 field.acqlimad.ident.label:3910
+#: field.acqligad.ident.label:3924 field.acqlipad.ident.label:3939
+#: field.acqliuad.ident.label:3955 field.acqlilad.ident.label:3970
msgid "Is Identifier?"
msgstr "Identificateur possible?"
@@ -3274,16 +3278,16 @@
msgid "Opt-in Date/Time"
msgstr "Date/heure de l’acceptation"
-#: field.circ.desk_renewal.label:1820 field.combcirc.desk_renewal.label:1875
-#: field.acirc.desk_renewal.label:1942 field.rodcirc.desk_renewal.label:4429
+#: field.circ.desk_renewal.label:1821 field.combcirc.desk_renewal.label:1876
+#: field.acirc.desk_renewal.label:1943 field.rodcirc.desk_renewal.label:4451
msgid "Desk Renewal"
msgstr "Renouvellement de bureau"
-#: class.acpn.label:1487
+#: class.acpn.label:1488
msgid "Copy Note"
msgstr "Note sur l’exemplaire"
-#: field.citm.code.label:2109
+#: field.citm.code.label:2110
msgid "Item Type Code"
msgstr "Code du type d’élément"
@@ -3291,15 +3295,15 @@
msgid "Attrs"
msgstr ""
-#: field.acqf.year.label:3551
+#: field.acqf.year.label:3573
msgid "Year"
msgstr ""
-#: field.mb.void_time.label:3367
+#: field.mb.void_time.label:3368
msgid "Void Timestamp"
msgstr "Annulation de l’horodateur"
-#: field.au.billable_transactions.label:1441
-#: link.au.billable_transactions.label:1463
+#: field.au.billable_transactions.label:1442
+#: link.au.billable_transactions.label:1464
msgid "Billable Transactions"
msgstr "Transactions facturables"
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/ils_events.xml.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/ils_events.xml.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/ils_events.xml.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > ils_events.xml.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev at list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56:49-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:08:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 11:30-0500\n"
"Last-Translator: Warren Layton\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -14,63 +14,63 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Country: CANADA\n"
-#: 1208.TITLE_LAST_COPY:82
+#: 1208.TITLE_LAST_COPY:85
msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
msgstr "La dernière copie jointe à un titre doit être retirée ou supprimée"
-#: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:191 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:195
-#: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:199
+#: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:200 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:204
+#: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:208
msgid ""
msgstr ""
-#: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:537
+#: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:561
msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé money_user_circulation_summary n’a pas été trouvé"
-#: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:625
+#: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:649
msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
msgstr "L’article demandé appelé container_copy_bucket n’a pas été trouvé"
-#: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:130
+#: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:136
msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
msgstr "Cet article est trop récent pour être mis en réserve"
-#: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:107
+#: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:110
msgid "The selected primary identification type and value are in use by another patron"
msgstr ""
"Le type d’identification primaire et la valeur choisis sont utilisés par un "
"autre client"
-#: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:401
+#: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:425
msgid "The requested permission_perm_list was not found"
msgstr "L’article demandé appelé permission_perm_list n’a pas été trouvé"
-#: 1213.PATRON_BARRED:103
+#: 1213.PATRON_BARRED:106
msgid "The patron is barred"
msgstr "Le client est barré"
-#: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:717
+#: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:741
#, fuzzy
msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
-#: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:509
+#: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:533
msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_series_field_entry n’a pas été trouvé"
-#: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:1029
+#: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:1063
msgid " An offline file or directory could not be created or accessed "
msgstr ""
"Il n’a pas été possible de créer un fichier ou un répertoire hors ligne ou "
"d’y accéder"
-#: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:733
+#: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:757
#, fuzzy
msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:220
+#: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:232
msgid ""
"\n"
"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a copy object from the \n"
@@ -82,16 +82,16 @@
"\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
"\t\t"
-#: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:693
+#: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:717
msgid "The requested reporter_schedule was not found"
msgstr "L’article demandé appelé reporter_schedule n’a pas été trouvé"
-#: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:761
+#: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:785
#, fuzzy
msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:701
+#: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:725
msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé action_open_circ_count_by_circ_mod n’a pas été "
@@ -101,32 +101,32 @@
msgid " "
msgstr ""
-#: 7006.COPY_IS_REFERENCE:959
+#: 7006.COPY_IS_REFERENCE:990
msgid " Copy is reference material "
msgstr "Les copies sont des documents de référence"
-#: 1609.CONFIG_RULES_RECURING_FINE_NOT_FOUND:581
+#: 1609.CONFIG_RULES_RECURING_FINE_NOT_FOUND:605
msgid "The requested config_rules_recuring_fine was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_rules_recuring_fine n’a pas été trouvé"
-#: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:577
+#: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:601
msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_subject_field_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:893
+#: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:917
msgid "A bib record queue with the same name already exists"
msgstr ""
-#: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:829
-#: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:833
-#: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:837
-#: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:841
-#: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:845
+#: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:853
+#: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:857
+#: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:861
+#: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:865
+#: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:869
#, fuzzy
msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
-#: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:254
+#: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:275
msgid ""
"\n"
"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container item object from the \n"
@@ -139,50 +139,50 @@
"\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
"\t\t "
-#: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:321
+#: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:345
msgid "The requested action_survey_response was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_survey_response n’a pas été trouvé"
-#: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:381
+#: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:405
msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé money_open_billable_transaction_summary n’a pas été "
"trouvé"
-#: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:377
+#: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:401
msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_rules_circ_duration n’a pas été trouvé"
-#: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:573
+#: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:597
msgid "The requested action_open_circulation was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_open_circulationn’a pas été trouvé"
-#: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:393
+#: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:417
msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_full_rec n’a pas été trouvé"
-#: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:281
+#: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:305
msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
msgstr ""
"Aucun TCN qui ne correspond pas aux comptes existants n’a pu être trouvé"
-#: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:999
+#: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:1030
msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
msgstr "L’article demandé est actuellement mis en réserve"
-#: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:905
+#: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:929
msgid "The attempt to write to the DB failed"
msgstr "La tentative d’écriture de la base de données a échouée"
-#: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:1021
+#: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:1055
msgid " An offline session for this location is currently processing "
msgstr "Une session hors ligne pour cet emplacement est en cours de traitement"
-#: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:409
+#: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:433
msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_keyword_field_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:353
+#: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:377
msgid "The requested config_audience_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_audience_map n’a pas été trouvé"
@@ -190,39 +190,39 @@
msgid "User login session has either timed out or does not exist"
msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a soit expiré ou n’existe pas"
-#: 1525.BILLING_NOT_FOUND:277
+#: 1525.BILLING_NOT_FOUND:301
msgid " Requested billing note does not exist "
msgstr "La note de facturation demandée n’existe pas"
-#: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:1025
+#: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:1059
msgid " An offline file for this workstation exists within this session "
msgstr ""
"Un fichier hors ligne existe pour ce poste de travail dans cette session"
-#: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:777
+#: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:801
#, fuzzy
msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:289
+#: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:313
msgid "The requested actor_workstation was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_workstation n’a pas été trouvé"
-#: 1227.COPY_DELETE_WARNING:171
+#: 1227.COPY_DELETE_WARNING:180
msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
msgstr "La copie en question n’est pas dans un état idéal pour la suppression"
-#: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:793
+#: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:817
#, fuzzy
msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:813
+#: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:837
#, fuzzy
msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
-#: 1223.PATRON_NO_PHONE:150
+#: 1223.PATRON_NO_PHONE:156
msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
msgstr "L’utilisateur n’a pas de numéro de téléphone valide attribué"
@@ -232,81 +232,81 @@
"Une personne a tenté de récupérer un utilisateur du système et l’utilisateur "
"n’a pu être trouvé"
-#: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:709
+#: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:733
#, fuzzy
msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:769
+#: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:793
#, fuzzy
msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:681
+#: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:705
msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
msgstr "L’article demandé appelé reporter_output_folder n’a pas été trouvé"
-#: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:1049
+#: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:1083
msgid " A session with the given name already exists "
msgstr "Une session portant le nom indiqué existe déjà"
-#: 1217.PATRON_INACTIVE:126
+#: 1217.PATRON_INACTIVE:132
msgid "This account is marked as inactive"
msgstr "Ce compte indique qu’il est inactif"
-#: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:685
+#: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:709
msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
msgstr "L’article demandé appelé reporter_report_folder n’a pas été trouvé"
-#: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:349
+#: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:373
msgid "The requested perm_ex was not found"
msgstr "L’article demandé appelé perm_ex n’a pas été trouvé"
-#: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:373
+#: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:397
msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_closed_date n’a pas été trouvé"
-#: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:765
+#: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:789
#, fuzzy
msgid "The requested acq.fund was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
-#: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:333
+#: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:357
msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
msgstr "L’article demandé appelé authority_record_descriptor n’a pas été trouvé"
-#: 7011.COPY_STATUS_LOST:979
+#: 7011.COPY_STATUS_LOST:1010
msgid "Copy has is marked as lost"
msgstr "Cette copie indique qu’elle est perdue"
-#: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:493
+#: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:517
msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
-#: 1229.VOLUME_DELETED:179
+#: 1229.VOLUME_DELETED:188
msgid "The requested volume is marked as deleted"
msgstr "Le volume demandé indique qu’il est supprimé"
-#: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:677
+#: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:701
msgid "The requested reporter_report was not found"
msgstr "L’article demandé appelé reporter_report n’a pas été trouvé"
-#: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:661
-#: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:665
-#: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:669
+#: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:685
+#: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:689
+#: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:693
msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_collections_tracker n’a pas été trouvé"
-#: 5000.PERM_FAILURE:917
+#: 5000.PERM_FAILURE:941
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permission refusée"
-#: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:995
+#: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:1026
msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
msgstr "L’action demandée donnerait un solde négatif au client"
-#: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:433
+#: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:457
msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_user_standing_penalty n’a pas été trouvé"
@@ -314,60 +314,60 @@
msgid "The given username already exists in the database"
msgstr "Lenomd’utilisateurindiquéexistedéjàdanslabasededonnées"
-#: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:1065
+#: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:1099
msgid " A report template with the given name and folder already exists"
msgstr "Un modèle de rapport portant le nom et le dossier indiqués existe déjà"
-#: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:553
+#: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:577
msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1710.CONTAINER_EXISTS:889
+#: 1710.CONTAINER_EXISTS:913
msgid "User has already created a bucket with the requested name"
msgstr "L’utilisateur a déjà créé une catégorie portant le nom demandé"
-#: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:1073
+#: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:1107
msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
msgstr ""
-#: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:449
+#: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:473
msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket n’a pas été "
"trouvé"
-#: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:853
+#: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:877
msgid " The copy location object already exists "
msgstr "L’objet à l’emplacement de copie existe déjà"
-#: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:861
+#: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:885
msgid " A workstation with that name already exists "
msgstr "Un poste de travail portant ce nom existe déjà"
-#: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:1089 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:1093
+#: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:1123 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:1127
msgid "The lineitem has no price"
msgstr ""
-#: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:617
+#: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:641
msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé actor_stat_cat_entry_user_map n’a pas été trouvé"
-#: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:805
+#: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:829
#, fuzzy
msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
-#: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:389
+#: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:413
msgid "The requested asset_copy_note was not found"
msgstr "L’article demandé appelé asset_copy_note n’a pas été trouvé"
-#: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:785
+#: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:809
#, fuzzy
msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:1006
+#: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:1037
msgid ""
" \n"
"\t\tA copy needs to be routed to a copy location. The location\n"
@@ -380,12 +380,12 @@
"» \n"
"\t\t"
-#: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:773
+#: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:797
#, fuzzy
msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:234
+#: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:249
msgid ""
"\n"
"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a transit object from the \n"
@@ -397,11 +397,11 @@
"\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
"\t\t"
-#: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:637
+#: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:661
msgid "The requested money_payment was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_payment n’a pas été trouvé"
-#: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:529
+#: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:553
msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_type n’a pas été trouvé"
@@ -409,98 +409,98 @@
msgid "The Z query is not formatted correctly"
msgstr "La demande de renseignements Z n’est pas formattée correctement"
-#: 1205.CARD_EXISTS:70
+#: 1205.CARD_EXISTS:73
msgid "The given user barcode already exists"
msgstr "Le code à barres de l’utilisateur indiqué existe déjà"
-#: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:721
+#: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:745
#, fuzzy
msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:485
+#: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:509
msgid "The requested actor_org_address was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_org_address n’a pas été trouvé"
-#: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:213
+#: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:225
msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:781
+#: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:805
#, fuzzy
msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:593
+#: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:617
msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
msgstr "L’article demandé appelé permission_grp_tree n’a pas été trouvé"
-#: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:273
+#: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:297
msgid " Requested title note does not exist "
msgstr "La note de titre demandée n’existe pas"
-#: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:1077
+#: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:1111
msgid "The lineitem has no attached copies"
msgstr ""
-#: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:1069
+#: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:1103
msgid " A report with the given name and folder already exists"
msgstr "Un rapport portant le nom et le dossier indiqué existe déjà"
-#: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:317
+#: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:341
msgid "The requested action_in_house_use was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_in_house_use n’a pas été trouvé"
-#: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:821
+#: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:845
msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
msgstr ""
-#: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:955
+#: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:986
msgid " Location does not allow materials to circulate "
msgstr "L’emplacement ne permet pas de prêter les documents"
-#: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:405
+#: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:429
msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé metabib_metarecord_source_map n’a pas été trouvé"
-#: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:297
+#: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:321
msgid "The requested action_survey_question was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_survey_question n’a pas été trouvé"
-#: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:589
+#: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:613
msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_rules_max_fine n’a pas été trouvé"
-#: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:385
+#: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:409
msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_setting n’a pas été trouvé"
-#: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:971
+#: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:1002
msgid " Requested circulation is marked claims returned "
msgstr "Le prêt demandé indique que les demandes ont été retournées"
-#: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:653
+#: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:677
msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
-#: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:569
+#: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:593
msgid "The requested money_work_payment was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_work_payment n’a pas été trouvé"
-#: 2000.BAD_PARAMS:901
+#: 2000.BAD_PARAMS:925
msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
msgstr "Des paramètres invalides ont été relevés dans une méthode"
-#: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:413
+#: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:437
msgid "The requested money_cash_payment was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_cash_payment n’a pas été trouvé"
-#: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:142
+#: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:148
msgid "The selected location cannot have volumes attached"
msgstr "L’emplacement choisi ne peut pas avoir de volumes joints"
-#: 1704.TCN_EXISTS:865
+#: 1704.TCN_EXISTS:889
msgid "A record already exists with the requested TCN value"
msgstr "Un compte existe déjà portant la valeur TCN demandée"
@@ -508,32 +508,32 @@
msgid "Placeholder event. Used for development only"
msgstr "Événement « Placeholder ». Utilisé aux fins de développement seulement"
-#: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:629
+#: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:653
msgid "The requested biblio_record_node was not found"
msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_node n’a pas été trouvé"
-#: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:1033
+#: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:1067
msgid " Missing params in offline upload "
msgstr "Paramètres manquants dans un téléchargement en amont hors ligne"
-#: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:309
+#: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:333
msgid "The requested actor_user_setting was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_user_setting n’a pas été trouvé"
-#: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:95
+#: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:98
msgid "The selecte bill has already been voided"
msgstr "La facture sélectionnée a déjà été annulée"
-#: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:146
+#: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:152
msgid "The user does not have a valid email address assigned"
msgstr "L’utilisateur n’a pas d’adresse de courriel valide attribuée"
-#: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:789
+#: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:813
#, fuzzy
msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:114
+#: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:117
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThe selected copy may not circulate because the recipient's home \n"
@@ -546,79 +546,79 @@
"\t\t de prêt de copies\n"
"\t\t"
-#: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:565
+#: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:589
msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_lit_form_map n’a pas été trouvé"
-#: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:425
+#: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:449
msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_record_descriptor n’a pas été trouvé"
-#: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:857
+#: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:881
msgid " There is an open circulation on the requested item "
msgstr "Un prêt ouvert est associé à l’article demandé"
-#: 8009.OFFLINE_NO_ORG:1057 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:1061
+#: 8009.OFFLINE_NO_ORG:1091 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:1095
msgid " No org id was provided "
msgstr "Aucun ID d’organisation n’a été fourni"
-#: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:657
+#: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:681
msgid "The requested actor_user_note was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_user_note n’a pas été trouvé"
-#: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:261
+#: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:285
msgid "Requested asset_call_number was not found"
msgstr "L’article demandé appelé asset_call_number n’a pas été trouvé"
-#: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:86
+#: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:89
msgid "The login failed"
msgstr "L’ouverture de session a échoué"
-#: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:341
+#: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:365
msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_credit_card_payment n’a pas été trouvé"
-#: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:801
+#: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:825
#, fuzzy
msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:597
+#: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:621
msgid "The requested action_survey_answer was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_survey_answer n’a pas été trouvé"
-#: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:313
+#: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:337
msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_author_field_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:645
+#: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:669
msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé asset_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:525
+#: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:549
msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_non_cataloged_type n’a pas été trouvé"
-#: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:158
+#: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:164
msgid "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
msgstr ""
"Le transit de cet article pourrait ne pas être abandonné en raison de l’état "
"dans lequel se trouve l’article"
-#: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:337
+#: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:361
msgid "The requested config_language_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_language_map n’a pas été trouvé"
-#: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:749
+#: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:773
#, fuzzy
msgid "The requested acq.funding_source was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:74
+#: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:77
msgid "The selected volume has copies attached"
msgstr "Le volume sélectionné contient des copies jointes"
-#: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:329
+#: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:353
msgid "The requested authority_record_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé authority_record_entry n’a pas été trouvé"
@@ -626,24 +626,24 @@
msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
msgstr "La copie indiquée n’est pas dans un état de prêt normal"
-#: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:549
+#: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:573
msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_ billable_transaction n’a pas été trouvé"
-#: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:817
+#: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:841
#, fuzzy
msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
-#: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:951
+#: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:982
msgid " Copy is not available "
msgstr "La copie n’est pas disponible"
-#: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:365
+#: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:389
msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_open_user_summary n’a pas été trouvé"
-#: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:78
+#: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:81
msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
msgstr ""
"Un remboursement supérieur au solde négatif d’une transaction a été fourni"
@@ -658,15 +658,15 @@
"Une tentative de sortie a été effectuée sans touche de permission de sortie "
"valide"
-#: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:517
+#: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:541
msgid "The requested money_credit_payment was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_credit_payment n’a pas été trouvé"
-#: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:1085
+#: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:1119
msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
msgstr ""
-#: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:613
+#: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:637
msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_title_field_entry n’a pas été trouvé"
@@ -674,49 +674,49 @@
msgid "The requested item is not cataloged in the database"
msgstr "L’article demandé n’est pas catalogué dans la base de données"
-#: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:649
+#: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:673
msgid "The requested money_billing was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_billing n’a pas été trouvé"
-#: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:345
+#: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:369
msgid "The requested config_metabib_field was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_metabib_field n’a pas été trouvé"
-#: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:909
+#: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:933
msgid "The attempt to query to the DB failed"
msgstr ""
"La tentative de demande de renseignements à la base de données a échouée"
-#: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:361
+#: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:385
msgid "The requested config_standing was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_standing n’a pas été trouvé"
-#: 1210.INCORRECT_PASSWORD:91
+#: 1210.INCORRECT_PASSWORD:94
msgid "The provided password is not correct"
msgstr "Le mot de passe fourni est incorrect"
-#: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:477
+#: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:501
msgid "The requested config_item_type_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_item_type_map n’a pas été trouvé"
-#: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:737
+#: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:761
#, fuzzy
msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
-#: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:1081
+#: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:1115
msgid "The lineitem detail has no associated fund"
msgstr ""
-#: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:293
+#: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:317
msgid "The requested config_identification_type was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_identification_type n’a pas été trouvé"
-#: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:465
+#: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:489
msgid "The requested asset_copy_location was not found"
msgstr "L’article demandé appelé asset_copy_location n’a pas été trouvé"
-#: 7001.PATRON_BAD_STANDING:936
+#: 7001.PATRON_BAD_STANDING:964
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThe patron in question is not able to check out materials because\n"
@@ -729,15 +729,15 @@
"\t\t\t est en mauvais état \n"
"\t\t"
-#: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:437
+#: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:461
msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
msgstr "L’article demandé appelé asset_call_number_note n’a pas été trouvé"
-#: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:285
+#: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:309
msgid "Requested address was not found"
msgstr "L’adresse demandée n’a pas été trouvée"
-#: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:943
+#: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:974
msgid "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
msgstr "Le nombre maximal d’articles pour ce client sont déjà sortis"
@@ -745,11 +745,11 @@
msgid "The Z search did not succeed"
msgstr "La recherche Z a échoué"
-#: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:305
+#: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:329
msgid "The requested actor_usr_note was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_usr_note n’a pas été trouvé"
-#: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:621
+#: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:645
msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé permission_grp_perm_map n’a pas été trouvé"
@@ -765,25 +765,25 @@
"\t\t\t n’a jamais été fermé complètement et correctement \n"
"\t\t"
-#: 1709.MAX_HOLDS:885
+#: 1709.MAX_HOLDS:909
msgid "User has reached the maximum number of holds"
msgstr "L’utilisateur a atteint le nombre maximal d’articles mis en réserve"
-#: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:873
+#: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:897
msgid "An item with the same barcode exists"
msgstr "Un article portant le même code à barres existe déjà"
-#: 7014.COPY_IN_TRANSIT:991
+#: 7014.COPY_IN_TRANSIT:1022
msgid "Copy is in transit"
msgstr "La copie est en transit"
-#: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:134 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:138
+#: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:140 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:144
msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
msgstr ""
"Une copie provenant d’une bibliothèque de prêt à distance (circ_lib) a été "
"trouvée"
-#: 7000.ROUTE_ITEM:925
+#: 7000.ROUTE_ITEM:949
msgid ""
" \n"
"\t\t\tA copy needs to be routed to a different location\t\n"
@@ -797,110 +797,110 @@
"\t\t\t dans l’objet événement \n"
"\t\t"
-#: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:963
+#: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:994
msgid " Copy is needed to fulfil a hold "
msgstr "Une copie est nécessaire pour mettre un article en réserve"
-#: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:975
+#: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:1006
msgid " The requested copy has an alert message attached "
msgstr "La copie demandée contient un message d’alerte joint"
-#: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:187
+#: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:196
msgid "The selected bib record has volumes attached"
msgstr "Le compte de bibliothèque sélectionné contient des volumes joints"
-#: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:227
+#: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:242
msgid "The requested action_hold_request was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_hold_request n’a pas été trouvé"
-#: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:99
+#: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:102
msgid "The patron has too many overdue items"
msgstr "Le client a trop d’articles dûs"
-#: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:461
+#: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:485
msgid "The requested action_hold_notification was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_hold_notification n’a pas été trouvé"
-#: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:585
+#: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:609
msgid "The requested money_check_payment was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_check_payment n’a pas été trouvé"
-#: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:633
+#: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:657
msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
-#: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:473
+#: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:497
msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé asset_stat_cat_entry_copy_form_map n’a pas été "
"trouvé"
-#: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:357
+#: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:381
msgid "The requested config_item_form_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_item_form_map n’a pas été trouvé"
-#: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:513
+#: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:537
msgid "The requested container_user_bucket was not found"
msgstr "L’article demandé appelé container_user_bucket n’a pas été trouvé"
-#: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:609
+#: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:633
msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé action_unfulfilled_hold_list n’a pas été trouvé"
-#: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:369
+#: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:393
msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé actor_org_unit_hours_of_operation n’a pas été "
"trouvé"
-#: 1576.EX_NOT_FOUND:453
+#: 1576.EX_NOT_FOUND:477
msgid "The requested ex was not found"
msgstr "L’ex demandé n’a pas été trouvé"
-#: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:1017
+#: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:1051
msgid "Hold capture was delayed for this item"
msgstr ""
-#: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:1037 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:1041
-#: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:1045
+#: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:1071 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:1075
+#: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:1079
msgid " Offline server is not configured properly "
msgstr "Le serveur hors ligne n’est pas configuré correctement"
-#: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:429
+#: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:453
msgid "The requested config_copy_status was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
-#: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:325
+#: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:349
msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
msgstr "L’article demandé appelé container_copy_bucket_item n’a pas été trouvé"
-#: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:505
+#: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:529
msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_stat_cat n’a pas été trouvé"
-#: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:947
+#: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:978
msgid " Target copy is not allowed to circulate "
msgstr "La copie cible n’a pas l’autorisation nécessaire pour être prêtée"
-#: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:967
+#: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:998
msgid " Circulation has no more renewals remaining "
msgstr "Le prêt n’a plus de renouvellements restants"
-#: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:457
+#: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:481
msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_hold_copy_map n’a pas été trouvé"
-#: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:729
+#: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:753
#, fuzzy
msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
-#: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:689
+#: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:713
msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
msgstr "L’article demandé appelé reporter_template_folder n’a pas été trouvé"
-#: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:206
+#: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:215
msgid ""
"\n"
"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a circulation object from the system and \n"
@@ -912,31 +912,31 @@
"\t\t et l’article n’a pas été trouvé.\n"
"\t\t"
-#: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:713
+#: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:737
#, fuzzy
msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:417
+#: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:441
msgid "The requested actor_profile was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
-#: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:605
+#: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:629
msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé money_open_user_circulation_summary n’a pas été "
"trouvé"
-#: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:481
+#: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:505
msgid "The requested action_survey was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_survey n’a pas été trouvé"
-#: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:809
+#: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:833
#, fuzzy
msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
-#: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:641
+#: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:665
msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket_item n’a pas "
@@ -946,74 +946,74 @@
msgid "User login failed"
msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a échoué"
-#: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:825
+#: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:849
#, fuzzy
msgid "The requested acq.currency_type was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_type n’a pas été trouvé"
-#: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:541
+#: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:565
msgid "The requested money_grocery was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_grocery n’a pas été trouvé"
-#: 7012.COPY_STATUS_MISSING:983
+#: 7012.COPY_STATUS_MISSING:1014
msgid "Copy has is marked as missing"
msgstr "La copie indique qu’elle est manquante"
-#: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:557
+#: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:581
msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
msgstr "L’article demandé appelé container_user_bucket_item n’a pas été trouvé"
-#: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:301
+#: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:325
msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé money_billable_transaction_summary n’a pas été "
"trouvé"
-#: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:897
+#: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:921
msgid "An authority record queue with the same name already exists"
msgstr ""
-#: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:913
+#: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:937
msgid "There was an internal server error"
msgstr "Une erreur de serveur interne est survenue"
-#: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:1053
+#: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:1087
msgid " The session name is invalid "
msgstr "Le nom de la session est invalide"
-#: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:725
+#: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:749
#, fuzzy
msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:533
+#: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:557
msgid "The requested biblio_record_note was not found"
msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_note n’a pas été trouvé"
-#: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:757
+#: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:781
#, fuzzy
msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:497
+#: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:521
msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
msgstr "L’article demandé appelé asset_stat_cat n’a pas été trouvé"
-#: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:154
+#: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:160
msgid "The patron's account has expired"
msgstr "Le compte client a expiré"
-#: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:397
+#: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:421
msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_metarecord n’a pas été trouvé"
-#: 1707.HOLD_EXISTS:877
+#: 1707.HOLD_EXISTS:901
msgid "User already has an open hold on the selected item"
msgstr ""
"L’utilisateur a déjà ouvert un article mis en réserve en rapport avec "
"l’article sélectionné"
-#: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:244
+#: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:262
msgid ""
"\n"
"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container object from the \n"
@@ -1025,101 +1025,101 @@
"\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
"\t\t\t"
-#: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:421
+#: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:445
msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_forgive_payment n’a pas été trouvé"
-#: 1230.XACT_COLLISION:183
+#: 1230.XACT_COLLISION:192
msgid "The saved item has been edited by another user"
msgstr "L’article sauvegardé a été modifié par un autre utilisateur"
-#: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:849
+#: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:873
msgid " The non-cataloged type object already exists "
msgstr "Le type d’article non catalogué existe déjà"
-#: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:745
+#: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:769
#, fuzzy
msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
-#: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:881
+#: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:905
msgid "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
msgstr ""
"Un objet copié appelé money_collections_tracker existe déjà dans la base de "
"données"
-#: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:673
+#: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:697
msgid "The requested reporter_template was not found"
msgstr "L’article demandé appelé reporter_template n’a pas été trouvé"
-#: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:753
+#: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:777
#, fuzzy
msgid "The requested acq.provider was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
-#: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:545
+#: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:569
msgid "The requested config_bib_source was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1228.BIB_RECORD_DELETED:175
+#: 1228.BIB_RECORD_DELETED:184
msgid "The requested bib record is marked as deleted"
msgstr "Le compte de bibliothèque demandé indique qu’il est supprimé"
-#: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:741
+#: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:765
#, fuzzy
msgid "The requested acq.picklist was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
-#: 7018.COPY_MARKED_LOST:1013
+#: 7018.COPY_MARKED_LOST:1047
msgid "The requested item is already marked as lost"
msgstr "L’article demandé indique déjà qu’il est perdu"
-#: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:705
+#: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:729
#, fuzzy
msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:869
+#: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:893
msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
msgstr ""
"Un volume portant la même étiquette, le même titre et la même bibliothèque "
"propriétaire existe déjà"
-#: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:501
+#: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:525
msgid "The requested actor_card was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
-#: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:797
+#: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:821
#, fuzzy
msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:122
+#: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:128
msgid "The patron's card is not active"
msgstr "La carte du client n’est pas active"
-#: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:987
+#: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:1018
msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
msgstr "Le client en question a atteint le montant maximum des amendes"
-#: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:489
+#: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:513
msgid "The requested actor_org_unit was not found"
msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
-#: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:445
+#: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:469
msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
-#: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:265
+#: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:289
msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
msgstr "L’article demandé appelé action_hold_transit_copy n’a pas été trouvé"
-#: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:521
+#: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:545
msgid "The requested authority_full_rec was not found"
msgstr "L’article demandé appelé authority_full_rec n’a pas été trouvé"
-#: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:165
+#: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:171
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThis refund amount is not allowed because it exceeds \n"
@@ -1132,27 +1132,27 @@
"cette transaction.\n"
"\t\t "
-#: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:469
+#: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:493
msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
msgstr "L’article demandé appelé metabib_virtual_record n’a pas été trouvé"
-#: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:697
+#: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:721
msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
msgstr "L’article demandé appelé actor_usr_org_unit_opt_in n’a pas été trouvé"
-#: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:441
+#: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:465
msgid "The requested authority_record_note was not found"
msgstr "L’article demandé appelé authority_record_note n’a pas été trouvé"
-#: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:269
+#: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:293
msgid " Requested workstation object does not exist "
msgstr "L’objet de poste de travail demandé n’existe pas"
-#: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:601
+#: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:625
msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
msgstr ""
"L’article demandé appelé action_non_cataloged_circulation n’a pas été trouvé"
-#: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:561
+#: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:585
msgid "The requested money_user_summary was not found"
msgstr "L’article demandé appelé money_user_summary n’a pas été trouvé"
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/lang.dtd.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/lang.dtd.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/lang.dtd.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-09 23:03-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Warren Layton\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -175,6 +175,11 @@
msgid "&Username:"
msgstr "Nom d’&utilisateur :"
+#: common.barcode
+msgctxt "common.barcode"
+msgid "Barcode"
+msgstr "Code à barres"
+
#: common.password
msgctxt "common.password"
msgid "Password"
@@ -254,6 +259,11 @@
msgid "P"
msgstr "P"
+#: common.barcode.accesskey
+msgctxt "common.barcode.accesskey"
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
#: staff.about.title
msgid "About"
msgstr "À propos de"
@@ -753,13 +763,45 @@
msgstr "S"
#: staff.auth.title
-msgid "Evergreen Staff Client 3"
-msgstr "Client membre du personnel d’Evergreen 3"
+msgctxt "staff.auth.title"
+msgid "Evergreen Staff Client"
+msgstr "Client membre du personnel d’Evergreen"
-#: staff.auth.version
-msgid "Evergreen 0.1.0 20051202"
-msgstr "Evergreen 0.1.0 20051202"
+#: staff.auth.about_btn.label
+msgid "About this client..."
+msgstr ""
+#: staff.auth.about_btn.accesskey
+msgid ""
+"_: staff.auth.about_btn.accesskey\n"
+""
+msgstr ""
+
+#: staff.auth.new_window_btn.label
+#: staff.auth.new_window_btn.accesskey
+msgid "Open &New Window"
+msgstr ""
+
+#: staff.auth.locale.label
+#: staff.auth.locale.accesskey
+msgid "Local&e:"
+msgstr ""
+
+#: staff.auth.apply_locale_btn.label
+#: staff.auth.apply_locale_btn.accesskey
+msgid "&Apply Locale"
+msgstr ""
+
+#: staff.auth.verify.caption
+msgctxt "staff.auth.verify.caption"
+msgid "Verify Credentials"
+msgstr ""
+
+#: staff.auth.verify.submit.label
+#: staff.auth.verify.submit.accesskey
+msgid "&Verify"
+msgstr ""
+
#: staff.bills_current_payment_label
msgid "Current Payment"
msgstr "Paiment actuel"
@@ -1073,9 +1115,8 @@
msgstr "Ajouter dans la case"
#: staff.cat.popup.add_to_bucket.key
+msgctxt "staff.cat.popup.add_to_bucket.key"
msgid ""
-"_: staff.cat.popup.add_to_bucket.key\n"
-""
msgstr ""
#: staff.cat.popup.browse.record.tab.key
@@ -2831,6 +2872,16 @@
msgid "Special Circulation"
msgstr "Prêt spécial"
+#: staff.main.menu.circ.verify_credentials
+msgctxt "staff.main.menu.circ.verify_credentials"
+msgid "Verify Credentials"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.circ.verify_credentials.accesskey
+msgctxt "staff.main.menu.circ.verify_credentials.accesskey"
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
#: staff.main.menu.edit.buckets.copies
msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.copies"
msgid "Copy Buckets"
@@ -3169,6 +3220,7 @@
msgstr "A"
#: staff.main.menu.title
+msgctxt "staff.main.menu.title"
msgid "Evergreen Staff Client"
msgstr "Client membre du personnel d’Evergreen"
@@ -4893,6 +4945,15 @@
msgid "&Clear Form"
msgstr "&Effacer le formulaire"
+#: staff.patron_search_form.alias.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.alias.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_search_form.alias.label
+msgid "Alias:"
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.email.accesskey
msgctxt "staff.patron_search_form.email.accesskey"
msgid ""
@@ -5200,7 +5261,9 @@
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_unit_settings.uninherited
-msgid " * Indicates the setting is not inherited from the parent at run time"
+msgid ""
+" * Indicates the setting is not inherited from the parent org unit at run "
+"time"
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_unit_settings.edit_setting
@@ -6178,7 +6241,7 @@
"sera mis à jour. Êtes-vous certain de vouloir continuer?"
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_alert_interval
-msgid "Hold Expiration Alert Interval"
+msgid "Holds: Expire Alert Interval"
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_alert_interval.desc
@@ -6188,7 +6251,7 @@
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_interval
-msgid "Default Hold Expirate Interval"
+msgid "Holds: Expire Interval"
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_interval.desc
@@ -6216,7 +6279,7 @@
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_stalling.soft
-msgid "Soft hold stalling interval"
+msgid "Holds: Soft stalling interval"
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_stalling.soft.desc
@@ -6226,11 +6289,11 @@
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_boundary.hard
-msgid "Hard hold boundary"
+msgid "Holds: Hard boundary"
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_boundary.soft
-msgid "Soft hold boundary"
+msgid "Holds: Soft boundary"
msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.opac.barcode_regex
@@ -6261,6 +6324,47 @@
"\"available\". Examples \"1 day\", \"6 hours\""
msgstr ""
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_estimate_wait_interval
+msgid "Holds: Estimated Wait (Days)"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_estimate_wait_interval.desc
+msgid ""
+"When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be "
+"fulfilled,this is the default/average number of days to assume an item will "
+"be checked out."
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.patron_login_timeout
+msgid "Selfcheck: Patron Login Timeout (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.patron_login_timeout.desc
+msgid ""
+"Number of seconds of inactivity before the patron is logged out of the "
+"selfcheck interface"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event
+msgid "Selfcheck: Pop-up alert for errors"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event.desc
+msgid ""
+"If true, checkout/renewal errors will cause a pop-up window in addition to "
+"the on-screen message"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.require_patron_password
+msgid "Selfcheck: Require patron password"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.require_patron_password.desc
+msgid ""
+"If true, patrons will be required to enter their password in addition to "
+"their username/barcode to log into the selfcheck interface"
+msgstr ""
+
#: staff.server.admin.stat_cat.title
msgid "Evergreen: Statistical Category Editor"
msgstr "Evergreen : Éditeur de catégorie statistique"
@@ -10546,6 +10650,10 @@
msgid "Date selector"
msgstr "Sélecteur de date"
+#: ev.staff.patron.ue_xhtml.alias.label
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
#: staff.portal.title
msgid "Evergreen Staff Client Portal Page"
msgstr "Page du portail des clients membres du personnel d’Evergreen"
@@ -10563,6 +10671,12 @@
"opérations. Par exemple, vous pouvez ajouter des liens au processus et des "
"documents de procédures."
+#~ msgid "Evergreen Staff Client 3"
+#~ msgstr "Client membre du personnel d’Evergreen 3"
+
+#~ msgid "Evergreen 0.1.0 20051202"
+#~ msgstr "Evergreen 0.1.0 20051202"
+
#~ msgid "CSV to Clipboard"
#~ msgstr "Copier la liste en format CSV dans le presse-papiers"
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/offline.properties.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/offline.properties.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/offline.properties.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > offline.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Warren Layton\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -587,6 +587,26 @@
msgid "Exit Evergreen completely?"
msgstr "Quitter Evergreen définitivement?"
+#: menu.cmd_verify_credentials.tabname
+msgid "Verify Credentials"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_verify_credentials.correct_credentials
+msgid "Success testing credentials!"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
+msgid "Failure testing credentials!"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_verify_credentials.name_feedback
+msgid "Username: <%1$s>"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
+msgid "Barcode: <%1$s>"
+msgstr ""
+
#: menu.spawn_search.msg
msgid "Editor would like to search for: %1$s"
msgstr "L’éditeur désire rechercher : %1$s"
@@ -701,14 +721,6 @@
msgid "debug the debug :D"
msgstr "Déboguer le problème :D"
-#: main.about_btn.label
-msgid "About this client..."
-msgstr "À propos de ce client…"
-
-#: main.new_window_btn.label
-msgid "Open New Window"
-msgstr "Ouvrir une nouvelle fenêtre"
-
#: main.new_window_btn.login_first_warning
msgid "Please login first!"
msgstr "Veuillez d’abord ouvrir une session!"
@@ -790,3 +802,9 @@
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de l’ajustement de la taille de la police : "
"%1$s"
+
+#~ msgid "About this client..."
+#~ msgstr "À propos de ce client…"
+
+#~ msgid "Open New Window"
+#~ msgstr "Ouvrir une nouvelle fenêtre"
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/opac.dtd.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/opac.dtd.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/opac.dtd.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-19 14:19-0500\n"
"Last-Translator: Dan Scott <dscott at laurentian.ca>\n"
"Language-Team: French - Canadian <en at li.org>\n"
@@ -852,6 +852,10 @@
msgid "Expiration date"
msgstr ""
+#: myopac.holds.estimated_wait
+msgid "Estimated Wait (days)"
+msgstr ""
+
# =================================================================
# MyOPAC Preferences Page
#. =================================================================
@@ -1560,6 +1564,7 @@
msgstr "Destinataire"
#: opac.holds.placeHold
+msgctxt "opac.holds.placeHold"
msgid "Place Hold"
msgstr "Mettre en réserve"
@@ -1758,7 +1763,6 @@
msgstr "moins d'information"
#: rdetail.cn.hold
-msgctxt "rdetail.cn.hold"
msgid "place hold"
msgstr "mettre en réserve"
@@ -1884,6 +1888,10 @@
msgid "Callnumber"
msgstr "Cote"
+#: rdetail.copyInfo.copylocation
+msgid "Copy Location"
+msgstr ""
+
#: rdetail.copyInfo.local
msgid "View Copy Information for this location only"
msgstr "Voir les renseignements sur l'exemplaire de cet emplacement seulement"
@@ -1901,17 +1909,17 @@
msgstr "Imprimer les cotes de cette bibliothèque"
#: rdetail.copyInfo.details
-msgid "details"
-msgstr "détails"
+msgid "Copy Details"
+msgstr ""
#: rdetail.copyInfo.browse
-msgid "browse"
-msgstr "naviguer"
+msgid "Browse Call Numbers"
+msgstr ""
#: rdetail.copyInfo.hold
msgctxt "rdetail.copyInfo.hold"
-msgid "place hold"
-msgstr "mettre en réserve"
+msgid "Place Hold"
+msgstr "Mettre en réserve"
#: rdetail.extras.summary
msgid "Copy Summary"
@@ -2540,6 +2548,12 @@
msgid "Sunday"
msgstr ""
+#~ msgid "details"
+#~ msgstr "détails"
+
+#~ msgid "browse"
+#~ msgstr "naviguer"
+
#~ msgid "Literary Form"
#~ msgstr "Littéraire Formulaire"
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/reports.js.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/reports.js.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/reports.js.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev at list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 15:35:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:08:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -12,300 +12,399 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+#: reports.js:OPERATORS_IN_LIST reports.js:FILTERS_LABEL_IN
+msgid "In list"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:WIDGET_REAL_DATE
+msgid "Real Date"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_MONTH_NAME
+msgid "Month Name'"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:OPERATORS_IS_NOT_NULL reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_NULL
+msgid "Is not NULL"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:FOLDERS_TEMPLATE
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:REPORT_EDITOR_INVALID_DATE_ALERT
+msgid "invalid start date - YYYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
#: reports.js:RPT_BUILDER_CONFIRM_SAVE
-msgid "Name : ${0}\n"
+msgid ""
+"Name : ${0}\n"
"Description: ${1}\n"
"Save Template?"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_DOY
-msgid "Day of Year"
+#: reports.js:OPERATORS_GT_EQUAL reports.js:FILTERS_LABEL_GT_EQUAL
+msgid "Greater than or equal to"
msgstr ""
-#: reports.js:REPORT_EDITOR_ENTER_NAME_ALERT
-msgid "Please enter a report name"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_PROMPT_CHANGE
+msgid "Change the column header to: ${0}"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_BETWEEN
-msgid "Between"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_BETWEEN
+msgid "Field value is between (comma separated):"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST5
-msgid "First 5 characters (for US ZIP code)"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_DAY_NAME reports.js:TRANSFORMS_DAY_NAME
+msgid "Day Name"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_NULL_BLANK
-msgid "Is NULL or Blank"
+#: reports.js:SOURCE_SETUP_CONFIRM_EXIT
+msgid ""
+"You have started building a template!\n"
+" Selecting a new starting source will destroy the current template and start over. Is this OK?"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDERS_REPORT
-msgid "Report"
-msgstr ""
-
#: reports.js:WIDGET_YEARS
msgid "Year(s)"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_DOW
-msgid "Day of Week"
+#: reports.js:FOLDER_WINDOW_SELECT_ITEM
+msgid "Please select an item from the list"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_LT_EQUAL
-msgid "Less than or equal to"
+#: reports.js:FOLDERS_REPORT
+msgid "Report"
msgstr ""
-#: reports.js:WIDGET_MONTHS
-msgid "Month(s)"
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_LSE_TIME reports.js:OPERATORS_LTE_TIME
+msgid "On or Before (Date/Time)"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_COUNT
-msgid "Count"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_FALSE
+msgid "False"
msgstr ""
-#: reports.js:REPORT_EDITOR_INVALID_DATE_ALERT
-msgid "invalid start date - YYYY-MM-DD"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_DEFAULT
+msgid "Value ${0}:"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_LT_TIME
-msgid "Before (Date/Time)"
+#: reports.js:TRANSFORMS_COUNT_DISTINCT reports.js:TFORMS_LABEL_COUNT_DISTINCT
+msgid "Count Distinct"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_DOM
-msgid "Day of Month"
+#: reports.js:TRANSFORMS_SUBSTRING
+msgid "Substring"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_NONE
-msgid "None"
+#: reports.js:FOLDER_WINDOW_CHANGE_FOLDERS
+msgid "Change Folders"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_MONTH_NAME
-msgid "Month Name'"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_SUCCESS_SAVE
+msgid "Template ${0} was successfully saved."
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_MAX
-msgid "Max"
+#: reports.js:REPORT_EDITOR_ENTER_NAME_ALERT
+msgid "Please enter a report name"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_IN
-msgid "Not in list"
+#: reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_SELECT
+msgid "Select"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDERS_OUTPUT
-msgid "Output"
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_LT_TIME reports.js:OPERATORS_LT_TIME
+msgid "Before (Date/Time)"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_LAST
-msgid "Last Value"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_DOY reports.js:TRANSFORMS_DOY
+msgid "Day of Year"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_GT_TIME
-msgid "After (Date/Time)"
+#: reports.js:TRANSFORMS_SUM reports.js:TFORMS_LABEL_SUM
+msgid "Sum"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_MONTHS_AGO
-msgid "Months ago"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_LOWER reports.js:TRANSFORMS_LOWER
+msgid "Lower case"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_EQUALS
-msgid "Equals"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_DOW reports.js:TRANSFORMS_DOW
+msgid "Day of Week"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST_WORD
-msgid "First contiguous non-space string"
+#: reports.js:REPORT_EDITOR_OUTPUT_FOLDERS
+msgid "Output Folders"
msgstr ""
#: reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_ALL
msgid "All"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_RAW_DATA
-msgid "Raw Data"
+#: reports.js:REPORT_EDITOR_REPORT_FOLDERS
+msgid "Report Folders"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_COUNT_DISTINCT
-msgid "Count Distinct"
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_BETWEEN reports.js:OPERATORS_BETWEEN
+msgid "Between"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDER_WINDOW_REPORT_OUTPUT
-msgid "Report Output: ${0}"
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_LT_EQUAL reports.js:OPERATORS_LT_EQUAL
+msgid "Less than or equal to"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_DATE
-msgid "Date"
+#: reports.js:TRANSFORMS_UPPER reports.js:TFORMS_LABEL_UPPER
+msgid "Upper case"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_AVERAGE
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_BETWEEN reports.js:OPERATORS_NOT_BETWEEN
+msgid "Not between"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:WIDGET_MONTHS
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:SOURCE_BROWSE_AGGREGATE
+msgid "Aggregate"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_TRUE
+msgid "True"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_AVERAGE reports.js:TRANSFORMS_AVERAGE
msgid "Average"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_MIN
-msgid "Min"
+#: reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_NONE
+msgid "None"
msgstr ""
-#: reports.js:REPORT_EDITOR_REPORT_FOLDERS
-msgid "Report Folders"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_INT reports.js:TRANSFORMS_INT
+msgid "Drop trailing decimals"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_LSE_TIME
-msgid "On or Before (Date/Time)"
+#: reports.js:TRANSFORMS_HOUR_TRUNC reports.js:TFORMS_LABEL_HOUR_TRUNC
+msgid "Hour"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_GTE_TIME
-msgid "On or After (Date/Time)"
+#: reports.js:TRANSFORMS_AGE reports.js:TFORMS_LABEL_AGE
+msgid "Age"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST
-msgid "First Value"
+#: reports.js:TRANSFORMS_QOY reports.js:TFORMS_LABEL_QOY
+msgid "Quarter of Year"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_NULL
-msgid "Is NULL"
+#: reports.js:TRANSFORMS_LAST reports.js:TFORMS_LABEL_LAST
+msgid "Last Value"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_YEAR_TRUNC
-msgid "Year"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_CONFIRM_SAVE
+msgid ""
+"Name : ${0}\n"
+"Description: $[1}\n"
+"Save Template?"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_LIKE
-msgid "Contains Matching substring"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_BARE
+msgid "Bare"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_ROUND
-msgid "Round"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_IN
+msgid "Field matches one of list (comma separated):"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_SUM
-msgid "Sum"
+#: reports.js:TRANSFORMS_MONTH_TRUNC reports.js:TFORMS_LABEL_MONTH_TRUNC
+msgid "Year + Month"
msgstr ""
-#: reports.js:REPORT_EDITOR_PROVIDE_FOLDER_ALERT
-msgid "Please provide a report folder"
+#: reports.js:TRANSFORMS_FIRST_WORD reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST_WORD
+msgid "First contiguous non-space string"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_ILIKE
-msgid "Contains Matching substring (ignore case)"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_NOT_BETWEEN
+msgid "Field value is not between (comma separated):"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_QUARTERS_AGO
-msgid "Quarters ago"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_RAW_DATA reports.js:TRANSFORMS_BARE
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_RAW_DATA
+msgid "Raw Data"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_NULL
-msgid "Is not NULL"
+#: reports.js:SOURCE_SETUP_ALL_AVAIL_SOURCES
+msgid "All Available Sources"
msgstr ""
+#: reports.js:OPERATORS_LIKE reports.js:FILTERS_LABEL_LIKE
+msgid "Contains Matching substring"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:OPERATORS_EQUALS reports.js:TEMPLATE_CONF_EQUALS
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_EQUALS
+msgid "Equals"
+msgstr ""
+
#: reports.js:WIDGET_QUARTERS
msgid "Quarter(s)"
msgstr ""
-#: reports.js:REPORT_EDITOR_PROVIDE_OUTPUT_ALERT
-msgid "Please provide an output folder"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_DATE reports.js:TRANSFORMS_DATE
+msgid "Date"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_GREATER_THAN
-msgid "Greater than"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_COUNT reports.js:TRANSFORMS_COUNT
+msgid "Count"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDERS_REPORTS
-msgid "Reports"
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_LESS_THAN reports.js:OPERATORS_LESS_THAN
+msgid "Less than"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_UPPER
-msgid "Upper case"
+#: reports.js:SOURCE_SETUP_CORE_SOURCES
+msgid "Core Sources"
msgstr ""
-#: reports.js:WIDGET_DAYS
-msgid "Day(s)"
+#: reports.js:TRANSFORMS_MONTHS_AGO reports.js:TFORMS_LABEL_MONTHS_AGO
+msgid "Months ago"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_GT_EQUAL
-msgid "Greater than or equal to"
+#: reports.js:TRANSFORMS_ROUND reports.js:TFORMS_LABEL_ROUND
+msgid "Round"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_SELECT
-msgid "Select"
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_NULL_BLANK reports.js:OPERATORS_NULL_BLANK
+msgid "Is NULL or Blank"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDER_WINDOW_SELECT_ITEM
-msgid "Please select an item from the list"
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_GT_TIME reports.js:OPERATORS_GT_TIME
+msgid "After (Date/Time)"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_HOD
-msgid "Hour of day"
+#: reports.js:TRANSFORMS_WOY reports.js:TFORMS_LABEL_WOY
+msgid "Week of Year"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_NULL_BLANK
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_DOM reports.js:TRANSFORMS_DOM
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:SOURCE_BROWSE_NON_AGGREGATE
+msgid "Non-Aggregate"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:OPERATORS_IS_NULL reports.js:FILTERS_LABEL_NULL
+msgid "Is NULL"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TRANSFORMS_MIN reports.js:TFORMS_LABEL_MIN
+msgid "Min"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:OPERATORS_NOT_NULL_BLANK reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_NULL_BLANK
msgid "Is not NULL or Blank"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_WOY
-msgid "Week of Year"
+#: reports.js:WIDGET_DAYS
+msgid "Day(s)"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_LOWER
-msgid "Lower case"
+#: reports.js:FOLDER_WINDOW_REPORT_OUTPUT
+msgid "Report Output: ${0}"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_INT
-msgid "Drop trailing decimals"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_CONFIRM_STATE
+msgid "Click OK for TRUE and Cancel for FALSE."
msgstr ""
#: reports.js:FOLDERS_TEMPLATES
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_IN
-msgid "In list"
-msgstr ""
-
#: reports.js:WIDGET_RELATIVE_DATE
msgid "Relative Date"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_LESS_THAN
-msgid "Less than"
+#: reports.js:TRANSFORMS_FIRST reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST
+msgid "First Value"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_DAY_NAME
-msgid "Day Name"
+#: reports.js:FILTERS_LABEL_GREATER_THAN reports.js:OPERATORS_GREATER_THAN
+msgid "Greater than"
msgstr ""
-#: reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_BETWEEN
-msgid "Not between"
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_BOOLEAN_VALUE
+msgid "Boolean Value"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_MOY
-msgid "Month of Year"
+#: reports.js:REPORT_EDITOR_PROVIDE_OUTPUT_ALERT
+msgid "Please provide an output folder"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_AGE
-msgid "Age"
+#: reports.js:REPORT_EDITOR_PROVIDE_FOLDER_ALERT
+msgid "Please provide a report folder"
msgstr ""
-#: reports.js:WIDGET_REAL_DATE
-msgid "Real Date"
+#: reports.js:TRANSFORMS_MONTH_NAME
+msgid "Month Name"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDERS_TEMPLATE
-msgid "Template"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST5 reports.js:TRANSFORMS_FIRST5
+msgid "First 5 characters (for US ZIP code)"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_MONTH_TRUNC
-msgid "Year + Month"
+#: reports.js:OPERATORS_GTE_TIME reports.js:FILTERS_LABEL_GTE_TIME
+msgid "On or After (Date/Time)"
msgstr ""
-#: reports.js:REPORT_EDITOR_OUTPUT_FOLDERS
-msgid "Output Folders"
+#: reports.js:TRANSFORMS_YEAR_TRUNC reports.js:TFORMS_LABEL_YEAR_TRUNC
+msgid "Year"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_QOY
-msgid "Quarter of Year"
+#: reports.js:FOLDERS_REPORTS
+msgid "Reports"
msgstr ""
-#: reports.js:TFORMS_LABEL_HOUR_TRUNC
-msgid "Hour"
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_QUARTERS_AGO reports.js:TRANSFORMS_QUARTERS_AGO
+msgid "Quarters ago"
msgstr ""
-#: reports.js:FOLDER_WINDOW_CHANGE_FOLDERS
-msgid "Change Folders"
+#: reports.js:FOLDERS_OUTPUT
+msgid "Output"
msgstr ""
+
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_SELECT_CANCEL
+msgid "Select the value, or cancel:"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_CONFIRM_RESET
+msgid ""
+"You have already added the [${0}] field\n"
+"from the [${1}] source. Click OK if you\n"
+"would like to reset this field."
+msgstr ""
+
+#: reports.js:OPERATORS_NOT_IN_LIST reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_IN
+msgid "Not in list"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:OPERATORS_ILIKE reports.js:FILTERS_LABEL_ILIKE
+msgid "Contains Matching substring (ignore case)"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TFORMS_LABEL_MOY reports.js:TRANSFORMS_MOY
+msgid "Month of Year"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TRANSFORMS_HOD reports.js:TFORMS_LABEL_HOD
+msgid "Hour of day"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TRANSFORMS_MAX reports.js:TFORMS_LABEL_MAX
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#: reports.js:TEMPLATE_CONF_NOT_IN reports.js:TEMPLATE_CONF_NO_MATCH
+msgid "Field does not match one of list (comma separated):"
+msgstr ""
Modified: trunk/build/i18n/po/fr-CA/vandelay.dtd.po
===================================================================
--- trunk/build/i18n/po/fr-CA/vandelay.dtd.po 2008-11-15 03:14:39 UTC (rev 11206)
+++ trunk/build/i18n/po/fr-CA/vandelay.dtd.po 2008-11-15 03:21:13 UTC (rev 11207)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-30 15:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -437,3 +437,7 @@
#: vandelay.queue.imported
msgid "Imported:"
msgstr ""
+
+#: vandelay.queue.column_picker.title
+msgid "Column Picker"
+msgstr ""
More information about the open-ils-commits
mailing list