[OPEN-ILS-GENERAL] Fixed-field elements mnemonic names translations

Cerninakova Eva cernin at jabok.cz
Mon Mar 26 17:34:49 EDT 2018


Ben and Mike,

Thanks both of you for very useful information.

I must admit I have been  little surprised by your answers. I was sure it
is possible to translate those strings (at least in XUL client)  because I
found them in Launchpad translations in fm-idl.dtd template (see e.g.
https://translations.launchpad.net/evergreen/master/+pots/fm-idl.dtd/cs/+translate?batch=10&show=all&search=Audn)
. I only asked to make sure how to deal with them  because I suspected that
the values represent a special codes and could be used by system
differently than ordinary strings (which turned out to be true).
Thanks for pushing new branch - I will open a Launchpad wishlist bug and
send the link

I have one   more question, that is similar to the previous. I would like
to translate  Evergreen permissions too. This could be useful for staff at
least in situation, when pop-up window appears with important information
about insufficient permission etc. I have found those permissions in
Launchpad translations too (in this case in db.seed template, see e.g.
https://translations.launchpad.net/evergreen/master/+pots/db.seed/cs/+translate?batch=10&show=all&search=UPDATE_COPY_STATUS).
Again, I was not sure whether to translate this because this looks like
"system string" that could be handled specifically by the Evergreen.
Is it safe to translate it (may be I should also ask whether permissions
are translatable at the moment).

Thanks for one more answer ;-)

Eva










---
Mgr. Eva Cerniňáková
cernin at jabok.cz
Tel. +420 211 222 409

Knihovna Jabok
http:/knihovna.jabok.cz
Tel.  +420 211 222 410
Jabok - Vyšší odborná škola sociálně pedagogická a teologická
Salmovská 8, 120 00 Praha 2


2018-03-26 21:04 GMT+02:00 Mike Rylander <mrylander at gmail.com>:

> Hi Eva,
>
> In short, no, you can't do that today because those strings are used
> to fetch values from the server.  However, I've pushed a branch to
> http://git.evergreen-ils.org/?p=working/Evergreen.git;a=
> shortlog;h=refs/heads/user/miker/translate-fixed-field-labels
> that will allow you to translate the display labels.
>
> If you want to open a Launchpad wishlist bug for this, I'll update my
> branch and link it there.
>
> Thanks,
>
> --
> Mike Rylander
>  | President
>  | Equinox Open Library Initiative
>  | phone:  1-877-OPEN-ILS (673-6457)
>  | email:  miker at equinoxinitiative.org
>  | web:  http://equinoxinitiative.org
>
>
> On Mon, Mar 26, 2018 at 12:34 PM, Cerninakova Eva <cernin at jabok.cz> wrote:
> > Hi all,
> >
> >
> > I have a question about translation of fixed-field elements mnemonic
> names
> > (like BLvl, DtSt, Audn etc, see
> > https://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield.html.) used in Evergreen
> in
> > the fixed field grid. We have not translated the mnemonic names to Czech
> yet
> > (and as far as a know, neither they have  been  translated to some of
> > supported Evergreen languages). However,  it turned out eventually,  that
> > the using of English mnemonic names is not very practical for Czech
> > catalogers. That is why we would like to translate them to Czech now. At
> > this point two practical question came up:
> >
> > 1. Must translation necessarily consist of only  four characters, as the
> > original mnemonic names mostly do? Or would it be possible use to use
> more
> > characters for translation, possibly from six to eight (e.g. Ctry
> translate
> > as ZemVyd, or GPub translate as VladPub) without causing a crush of the
> fix
> > field grid interface?
> >
> > 2. Is it safe to use a special Czech characters (extended ASCII
> characters
> > like ž, š, č, ř ...) for mnemonic names translation? Or could i cause a
> > problem?
> >
> >
> > Thanks in advance for an answer
> >
> > Eva
> >
> >
> >
> > ---
> > Mgr. Eva Cerniňáková
> > cernin at jabok.cz
> > Tel. +420 211 222 409
> >
> > Knihovna Jabok
> > http:/knihovna.jabok.cz
> > Tel.  +420 211 222 410
> > Jabok - Vyšší odborná škola sociálně pedagogická a teologická
> > Salmovská 8, 120 00 Praha 2
> >
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://libmail.georgialibraries.org/pipermail/open-ils-general/attachments/20180326/de6956e8/attachment.html>


More information about the Open-ils-general mailing list